Categories: Como Dizer em Inglês

Como dizer gato por lebre em Inglês?

Como dizer gato por lebre em Inglês?

“Ou o mundo é muito esperto ou nós é que somos lerdos demais.”

“Todo dia um bobo sai às ruas”

São tipos de pensamentos como esses que passam pelas cabeças das pessoas muito cautelosas.

Advertisement

E não é de se espantar. Nos dias atuais, com a malandragem servindo como uma espécie de regra-mor para os dotados de má-fé, cabe a nós mesmos nos protegermos através de medidas cautelosas.

O velho ditado já diz tudo: trocar gato por lebre.

As próprias variações do adágio acima reforçam está constante preocupação em não sermos passados para trás:

Comer gato por lebre, aceitar gato por lebre, vender gato por lebre etc.

É que muito se recomenda tomarmos as devidas precauções quando na negociação, aquisição, troca de qualquer coisa.

Para dizer gato por lebre em Inglês podemos optar por a “pig in a poke”

“Poke” significa saco, daí a ideia de não vermos o que a há dentro do saco.

Ex: When you buy a car, you may be getting a pig in a poke.

[quando você comprar um carro, podem te empurrar gato por lebre]

Ex: Clothes from a catalogue are a pig in a poke. You can’t feel the quality of the fabric or know if the clothes will fit.

[roupas de um catálogo são como gato por lebre, você não pode sentir a qualidade do tecido ou saber se as roupas cair]ao bem]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

Segurar (Reservar) Lugar Na Fila Em inglês

Você faz alguma ideia de como pedir para alguém segurar / reservar seu lugar na…

22 horas ago

O Que São “Reduced Relative Clauses”?

Hoje vamos tratar da arte de encurtar frases em inglês sem perder o sentido. "Como…

3 dias ago

Como Dizer Alfinetar Alguém Em Inglês?

Se tem uma coisa que não falta em nossas interações do dia a dia é…

3 dias ago

O Que Significa a Palavra “Unwind” Em Inglês?

A palavra "unwind" em inglês pode ser usada de diferentes formas, mas seu significado central…

5 dias ago

Diferença Entre Ya Yeah Yo Yep Yup: O Que Significam?

Se você já se deparou com as palavras "ya," "yeah," "yo," "yep" e "yup" em…

5 dias ago

O Que Significa “Take Something To Heart”?

Você já teve aquele momento em que alguém disse algo que realmente mexeu com você?…

6 dias ago

Este site utiliza cookies.