Do time ou do the time não significa desperdiçar tempo ou muito menos ganhar tempo. A expressão significa passar um tempo na cadeia, cumprir pena.
Outra expressão popular semelhante é to bid ou to do a bid.
Vejamos alguns exemplos de como empregar essas duas gírias começando pela primeira.
Continue lendo.
Ex: Cristina Lafave did the time. Now she’s is charged with the crime.
Ex: Jack had done time on a number of occasions.
Ex: You’d better talk and talk fast if don’t want to do time.
Outra expressão correlata é to do a bid ou simplesmente to bid.
Ex: My boyfriend is doing a bid in Rikers for attempted murder.
Ex: Can you mention 15 rappers who have done time in jail and/or are still currently doing a bid in prison?
Aprendeu a como dizer o que DO A BID significa em Inglês? Confira outros posts no blog Inglês no Teclado e aproveite para expandir cada vez mais o seu vocabulário em Inglês! Somos apaixonados pela língua inglesa – simplesmente nos dedicamos a esse blog desde 2009. São diversos posts sobre gramática, gírias, expressões, escuta, pronúncia e leitura através dos quais você aprende Inglês a hora que quiser, do jeito que você quiser e de onde você quiser!
Curta a nossa fanpage oficial no Facebook para não perder nenhuma das nossas novidades e ficar por dentro de outros artigos geniais sobre a língua inglesa!
Você já teve aquele momento em que alguém disse algo que realmente mexeu com você?…
A expressão "dar um jeitinho", muito comum no português brasileiro, tem diferentes formas de ser…
Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…
Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…
Você já percebeu que, ao ouvir uma música em inglês, sua boca começa a se…
Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…
Este site utiliza cookies.