Afinal de contas, o que significa a expressão idiomática push the envelope? Como usá-la?

Push the envelope é uma expressão que contém significados relativamente próximos, porém quando empregada em contextos distintos, pode gerar certa confusão.

Em uma frase pode significar ultrapassar limites que se tem como padrões , em outra inovar, fazer algo até o extremo, ir além do normal  e até mesmo romper limites.

Como se fosse “ponto fora da curva”, estando a palavra envelope associada ao termo curva de envelope e nada tem a ver com os envelopes que usamos para enviar uma carta.

Continue lendo e veja os exemplos que preparamos!

Advertisement

Ex: Nowadays, there are new computers that push the envelope.

[hoje em dia há computadores acima da média]

Ex: You can’t be afraid when it comes to fashion. I like to push the envelope a little bit.

[você não pode ter medo em se tratando da moda. Eu gosto de sair da curva um pouco]

Ex: He is a performer who consistently pushed the envelope of TV comedy.

[ele é um artista que inova constantemente na área de comédia televisiva]

Já conhece o blog Inglês no Teclado? Estamos o ar desde 2009 e em 2015 ganhamos uma repaginação completa para auxiliar as pessoas a estudar Inglês gratuitamente. Se como a gente, você também acha que o direito de estudar Inglês de forma gratuita é de todos, curta a nossa página oficial do Facebook aqui e ajude a gente a divulgar o nosso trabalho!

[vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

Como Se Diz “Dar Um Jeitinho Em Inglês”?

A expressão "dar um jeitinho", muito comum no português brasileiro, tem diferentes formas de ser…

6 horas ago

Como Memorizar Vocabulário Em Inglês?

Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…

2 dias ago

Some [Algo] You Are He Is: O Que Significa?

Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…

3 dias ago

Ouvir Música Em Inglês: Sincronia Entre Listening e Speaking

Você já percebeu que, ao ouvir uma música em inglês, sua boca começa a se…

3 dias ago

Loanwords: Palavras Emprestadas

Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…

4 dias ago

Expressão Idiomática “Clear The Air”: O Que Significa?

A expressão idiomática "clear the air" é usada, em inglês, para indicar o ato de…

4 dias ago

Este site utiliza cookies.