Categories: Como Dizer em Inglês

Como dizer QUEM DIRIA em Inglês? (áudio)

Como dizer quem diria em Inglês? Você sabe? Se esse é o seu primeiro acesso a essa página, seja muito bem-vindo (a). Meu nome é Daniel e sou fundador dessa página – no ar desde 2009.

Como dizer QUEM DIRIA em Inglês?

Costumamos dizer quem diria quando algum fato novo nos surpreende muito. Ou seja, não era cogitada a possibilidade de que ele ocorresse. Ninguém imaginaria esse cenário ou acontecimento como provável, a ponto de considerar mencioná-lo. A expectativa era ‘0’.

Podemos dizer “quem diria, hein fulano? Você dando esse péssimo exemplo!”  ou “quem diria que um dia você chegaria a esse cargo”. Para dizer quem diria em inglês, existem algumas alternativas. Veja abaixo as nossas sugestões e não esquece de deixar a sua opinião ao final desse artigo!

1. Who would have guessed

Ex: I never would have guessed that she wanted the job.

Advertisement

[nunca passaria pela minha cabeça que ela desejava a vaga]

Ex: Who would have guessed she could do such thing?

[quem imaginaria que ela faria algo do tipo?]

 

2. Who would have said

Apesar de menos natural do que as outras expressões, é possível encontrar a tradução literal de quem diria em Inglês, inclusive em livros.

Ex: Who would’ve said it?

[quem diria isso?]

Ex: Who would have said that Daniel was at work that night?

[quem diria que o Daniel estava no trabalho naquela noite?]

 

 

3. Who would have thought

Essa expressão é muito comum e contém o sentido de ‘quem cogitaria?’ ‘quem levantaria essa hipótese?’ ‘quem imaginaria?’, ‘quem diria’?

Ex: Who would have thought it?

[quem cogitaria isso?]

Ex: Bob: You heard Jack is going out with Emma?  Jimmy: Really? Who would have thought it?

[Bob: ficou sabendo que o Jack está saindo com a Emma? Jimmy: sério? Quem diria?]

 

 

4. Who would have known

Também com o sentido de quem imaginaria.

Ex: Who would have known that a man like him would learn english so fast?

[quem cogitaria que um homem como ele aprenderia inglês tão rápido?]

Ex: Who would have known that one class would change my life?

[quem diria que uma aula mudaria a minha vida?]

Então, é isso. Gostou de aprender a “como dizer quem diria em inglês”? Ficou com alguma dúvida, comente abaixo. Estamos sempre à disposição de todos os nossos leitores. Não esquece de conferir o nosso trabalho no Youtube. Já são milhares de pessoas aprendendo com a nossas dicas por lá. Rumo a 100 mil inscritos! Para aprender sobre a construção would have sugiro que você  confira [essa nossa dica, clique].

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

Como Dizer Contra o Relógio Em Inglês?

A expressão "contra o relógio" é amplamente utilizada no português e transmite uma sensação de…

6 horas ago

Como Dizer “O Que Vale É A Intenção Em Inglês”?

Natal está batendo na porta e é hora de aprendermos a como sermos gentis, isto…

21 horas ago

GROUNDS FOR / BE GROUNDS FOR: O Que Significa?

As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…

3 dias ago

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

5 dias ago

Descriptive Compounds e Endocentric Compounds

No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…

5 dias ago

Por que em inglês a ordem das palavras é tão importante?

Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…

5 dias ago

Este site utiliza cookies.