Categories: Como Dizer em Inglês

Como dizer QUEM DIRIA em Inglês? (áudio)

Como dizer quem diria em Inglês? Você sabe? Se esse é o seu primeiro acesso a essa página, seja muito bem-vindo (a). Meu nome é Daniel e sou fundador dessa página – no ar desde 2009.

Como dizer QUEM DIRIA em Inglês?

Costumamos dizer quem diria quando algum fato novo nos surpreende muito. Ou seja, não era cogitada a possibilidade de que ele ocorresse. Ninguém imaginaria esse cenário ou acontecimento como provável, a ponto de considerar mencioná-lo. A expectativa era ‘0’.

Podemos dizer “quem diria, hein fulano? Você dando esse péssimo exemplo!”  ou “quem diria que um dia você chegaria a esse cargo”. Para dizer quem diria em inglês, existem algumas alternativas. Veja abaixo as nossas sugestões e não esquece de deixar a sua opinião ao final desse artigo!

1. Who would have guessed

Ex: I never would have guessed that she wanted the job.

Advertisement

[nunca passaria pela minha cabeça que ela desejava a vaga]

Ex: Who would have guessed she could do such thing?

[quem imaginaria que ela faria algo do tipo?]

 

2. Who would have said

Apesar de menos natural do que as outras expressões, é possível encontrar a tradução literal de quem diria em Inglês, inclusive em livros.

Ex: Who would’ve said it?

[quem diria isso?]

Ex: Who would have said that Daniel was at work that night?

[quem diria que o Daniel estava no trabalho naquela noite?]

 

 

3. Who would have thought

Essa expressão é muito comum e contém o sentido de ‘quem cogitaria?’ ‘quem levantaria essa hipótese?’ ‘quem imaginaria?’, ‘quem diria’?

Ex: Who would have thought it?

[quem cogitaria isso?]

Ex: Bob: You heard Jack is going out with Emma?  Jimmy: Really? Who would have thought it?

[Bob: ficou sabendo que o Jack está saindo com a Emma? Jimmy: sério? Quem diria?]

 

 

4. Who would have known

Também com o sentido de quem imaginaria.

Ex: Who would have known that a man like him would learn english so fast?

[quem cogitaria que um homem como ele aprenderia inglês tão rápido?]

Ex: Who would have known that one class would change my life?

[quem diria que uma aula mudaria a minha vida?]

Então, é isso. Gostou de aprender a “como dizer quem diria em inglês”? Ficou com alguma dúvida, comente abaixo. Estamos sempre à disposição de todos os nossos leitores. Não esquece de conferir o nosso trabalho no Youtube. Já são milhares de pessoas aprendendo com a nossas dicas por lá. Rumo a 100 mil inscritos! Para aprender sobre a construção would have sugiro que você  confira [essa nossa dica, clique].

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

Texto Em Inglês: CHATGPT (Inteligência Artificial) e Exercícios

Se você procurar por texto em inglês e exercícios relativos à inteligência artificial, saiba que…

2 meses ago

“Is It Only Me Or”: O Que Significa e Como Usar?

Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…

9 meses ago

Quando “They” É Usado no Singular

Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…

10 meses ago

Make a Comeback: O Que Significa “Make a Comeback”?

Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…

10 meses ago

Como Usar “Be No Stanger To” Em Inglês?

Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…

10 meses ago

Quando “Some” Não Significa Alguns Em Inglês

Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…

10 meses ago

Este site utiliza cookies.