Como dizer QUEM DIRIA em Inglês? (áudio)

0 1311

Como dizer quem diria em Inglês?

Costumamos dizer quem diria quando algum fato novo nos surpreende muito. Ou seja, não era cogitada a possibilidade que ele ocorresse. Ninguém imaginaria esse cenário ou acontecimento como provável a ponto de considerar mencioná-lo. A expectativa era 0.

Podemos dizer “quem diria hein fulano? Você dando esse péssimo exemplo!”  ou “quem diria que um dia você chegaria a esse cargo”.

Para dizer quem diria em inglês, existem algumas alternativas. Veja abaixo as nossas sugestões e não esquece de deixar a sua opinião ao final desse artigo!

 

1. Who would have guessed

Ex: I never would have guessed that she wanted the job.

Ex: Who would have guessed she could do such thing?

 

2. Who would have said

Apesar de menos natural do que as outras expressões, é possível encontrar a tradução literal de quem diria em Inglês, inclusive em livros.

Ex: Who would’ve said it?

Ex: Who would have said that Daniel was at work that night?

 

 

3. Who would have thought

Essa expressão é muito comum e contém o sentido de ‘quem cogitaria?’ ‘quem levantaria essa hipótese?’ ‘quem imaginaria?’, ‘quem diria’?

Ex: Who would have thought it?

Ex: Bob: You heard Jack is going out with Emma?  Jimmy: Really? Who would have thought it?

 

 

4. Who would have known

Também com o sentido de quem imaginaria.

Ex: Who would have known that a man like him would learn english so fast?

Ex: Who would have known that one class would change my life?

 

Download PDF

Comentários

SEM COMENTÁRIOS

Deixe uma resposta