Como Dizer Desabafar Em Inglês? Como Dizer Colocar Para Fora Em Inglês? Existem alguns modos, certamente. Contudo, nessa nova dica de inglês do blog inglês no teclado, vamos conferir três maneiras super naturais de expressar ideia em inglês. Abaixo você confere exemplos seguidos por meras sugestões de tradução.
SPIT SOMETHING OUT
Ex: Spit it out, man, I haven’t got all day.
[desembucha logo, cara. Não tenho o dia todo]
LET OFF STEAM
Ex: It’s better to let off steam little by little than to let it build and eventually blow up at an inopportune time.
[é melhor desabafar aos pouquinhos do que acumular e de uma hora para outra explodir tudo na hora errada]
Ex: It’s time to relax and let off steam
[é hora de relaxar e colocar tudo para fora]
POUR SOMETHING OUT
Ex: Mary poured out all her troubles to Jack.
[a Mary desabafou sobre todos os problemas dela com o Jack]
Ex: Samantha began pouring out her fears about the future.
[Samantha passou a desabafar sobre todos os medos que tinha do futuro]