Como Dizer Dedicação Em Inglês? Abaixo, destaco três opções comumente utilizadas em inglês. De qualquer jeito, caso você fique com alguma dúvida ao final, é só perguntar. Fique à vontade.
Dedication
Ex: I admire his dedication to the job.
[admiro a dedicação dele quanto ao trabalho]
Industriousness
Um termo que expressa o sentido de dedicação, no tocante ao trabalho, ou seja, ato de se dedicar sem fazer corpo mole é industriousness. Existe o termo laboriosidade em português, porém não é tão comum o seu uso. Um exemplo do Longman Dictyionary duz:
Ex: Hong Kong workers are known for their industriousness.
Fondness
Como já explicado [nesse texto], para se referir a algo que você gosta muito (como um hobby, uma atividade que pede dedicação), é comum o uso da palavra fondness.
Ex: George’s fondness for fishing was well known.
[a dedicação do George por cavalos era notória]