Como usar Would: 5 formas para incrementar a fala

A gente estuda tanto como usar would em Inglês e tantas outras  coisas  que é natural um detalhe ou outro passar despercebido, não é verdade? Felizmente, resolvemos lembra-los ou simplesmente comentar sobre algumas formas interessante de usar would em Inglês que podem fazer muita falta. Quem não quer enriquecer a fala e sair do yes, yes, yes e no, no, no?

Veja abaixo como usar would com 5 formas para incrementar a fala!

Continue lendo e não esquece de deixar o seu comentário abaixo, a gente quer muito saber!  😀

1. Would rather

Would rather associado a pronomes como em I’d rather, he’d rather, she’d rather é super prático quando queremos destacar que há uma preferência, inclinação ou tendência por parte de alguém a fazer algo de uma forma específica. Podemos fazer algumas pequenas adaptações nessa estrutura . Uma delas é would much rather para enfatizar ainda mais uma escolha.  Podemos combinar essa estrutura para montar frases comparativas entre opções ou simplesmente apontar uma preferência geral. Outra possibilidade é usá-la para repostas, ainda que ela não apareça em uma pergunta.

Ex: Mary: Do you want come with us? Bob: No, I’d rather not.

Advertisement

Ex: I would much rather be a soccer player.

Ex: She’d rather be alone than in a cheater’s company.

 

2. Would always

Would always é muito útil para destacar um costume, um hábito que se tinha no passado em virtude de uma condição prévia que daria sustento a ocorrência desse hábito. Falamos sobre  would always em um outro artigo aqui no Inglês no Teclado. Confira a explicação completa no texto Would Always: como usar e exemplos.

Ex: She would always make everybody smile no matter what, even if he was close to them or not.

Ex: If you needed anything, she would always call straight away.

 

3. Would most likely

Would most likely contém a ideia de apontar uma maior probabilidade da ocorrência de um evento. Destacar uma tendência mais provável diante de um cenário.  Por isso combinamos a palavra would e likely por intermédio de most para agregar ainda mais as chances fortes da concretização de um evento.

Veja um exemplos retirado do jornal New York Times que trata da situação econômica caótica de Porto Rico.

Ex:  A default on its debts would most likely leave the island, its creditors and its residents in a legal and financial limbo that, like the debt crisis in Greece, could take years to sort out.

 

4. I would say

Essa estrutura é usada quando queremos expressar a nossa opinião de maneira menos intrusiva, menos agressiva ou até mesmo mais amigável. Podemos inclusive fazer uma pequena alteração dando lugar a I would be more likely to say para outros contextos. Combine I would say com frases como nos exemplos abaixo no lugar de ‘In my opinion…’ para soar mais polido:

Ex: I would say we need to help her before it’s too late.

Ex: I would say you’d better clean that mess before you mom arrives.

Ex: I would be more likely to say

😉

 

5. You would!

Outra forma de como usar would é empregar essa palavra de maneira associada a um pronome: you would, he would, she would e por aí vai se a intenção for dizer algo como “já era de se esperar”, “como de costume”. Na língua inglea, é normal usarmos essa construção para dizer algo como “é tipo dela” ou até mesmo vindo de você não me surpreende. Como explicado no site Urban Dictionary e Daily Step,

Ex: Mary: I forgot to study for my test today.  Jack: You would forget to study for you test today!

Ex: Jack: I lost my keys two days ago. Jack: You would! How many keys have you lost so far?

Ex: Mary: Amanda called to say she’s gonna be late. Jack: She would! – she’s always late.

 

Gostou das explicações sobre como usar would? Para não perder mais nenhuma dica do blog Inglês no Teclado, curta a nossa página oficial no Facebook!

[vc_button title=”Curtir Página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”] 

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com a sua família quando pirralho, retornando ao Brasil após 5 anos no exterior. Desde então, usa e abusa do Inglês no dia-a-dia, já lecionou em diversas escolas de Inglês, é English Language Educator e fundador do blog Inglês no Teclado - criado em 2009. Conheça e curta a nossa fanpage aqui: www.facebook.com.br/inglesnoteclado

Recent Posts

Verbo “Come”: Presente Passado e Futuro

O verbo "come" é um dos verbos mais comuns e importantes na língua inglesa. Ele…

1 dia ago

O Que Significa Grind Out Em Inglês?

"Grind out" é uma expressão versátil em inglês, que pode ter diferentes significados dependendo do…

1 dia ago

Inglês No Teclado: Nossa História

Se você ainda não conhece o Portal Inglês No Teclado (InT) e este é o…

1 dia ago

O Que Significa Dressed To The Nines?

 A expressão "dressed to the nines" é utilizada para descrever alguém que está vestido de…

2 dias ago

Significado da Expressão “Out Of Humor”

A expressão "out of humor" é usada para descrever alguém que está de mau humor,…

2 dias ago

O Que Significa “It Takes Two To Tango” Em Inglês?

A expressão "it takes two to tango" é utilizada para indicar que certas situações ou…

2 dias ago

Este site utiliza cookies.