Juro pelo que há de mais sagrado nesse mundo! Uma das primeiras expressões idiomáticas que aprendi (se não a primeira) foi take it easy. Aprendi com os meus pais quando eu morava Canadá com a minha família. Quando eles me levavam ao supermercado sempre diziam na minha cabeça: take it easy.

Se esse é o seu primeiro acesso ao blog Inglês no Teclado e você quer saber como tudo começou e como aprendi Inglês, saiba mais sobre a minha história no post Crianças e Inglês: quando começar a estudar a língua inglesa.

Eu entrava numa loja com eles e a primeira coisa que eles me diziam era: take it easy. No começo eu não entendia porque eles me diziam isso e com muita frequência. Bastava eu pegar uma coisa na prateleira e disparavam com essa expressão meio que como uma repreensão.

Em outra situação, eu sugeria que fizéssemos algo de maneira rápida para que pudéssemos aproveitar o nosso tempo juntos e eles me diziam take it easy, boy. Que diabos significava aquilo? Foi passando por situações como essas que entendi o que essa expressão idiomática em Inglês significava.

Tá, mas o que significa take it easy? Qual a tradução de take it easy?

Como eu disse, foi então que com o passar dos anos e depois de voltamos a morar no Brasil que encontrei algumas expressões semelhantes em Português:

Advertisement
  • vai com calma
  • pega leve
  • muita calma nessa hora

Take it easy em Inglês: você sabe como empregar a expressão take it easy? Imagine que tipo de situação você usaria a expressão  take it easy.

Você deve estar se perguntando mas o que a palavra easy, que grosso modo significa fácil, tem a ver com pega leve ou muita calma nessa hora? Primeiro você deve lembrar que take it easy é uma expressão idiomática, então não deve ser traduzida ao pé da letra.

A palavra easy pode ser usada com outro sentido totalmente diferente desse que estamos acostumados a imputar-lhe.

Por isso, alguém pode muito bem dizer à uma criança:

→ Transcrição: easy, child.

Nesse caso, a palavra easy contém o sentido maciota que é parte da expressão levar na maciota.

Você pode ouvir as pessoas dizendo coisas como:

Ex: Whoa, just take it easy man.

Ex: Relax and take it easy.

Ex: OK, now just take it easy.

Entendeu o que a expressão take it easy significa? Deixe o seu comentário, pois é muito importante para a gente saber se a explicação foi ao encontro das suas expectativas.

Se assim como a gente, você também acha que aprender Inglês Online é um direito de todos, curta a nossa página oficial no Facebook, essa é a melhor forma de se manter atualizado com todas as nossas dicas de Inglês, além de permitir que outras pessoas saibam que existimos!

 [vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

Texto Em Inglês: CHATGPT (Inteligência Artificial) e Exercícios

Se você procurar por texto em inglês e exercícios relativos à inteligência artificial, saiba que…

3 meses ago

“Is It Only Me Or”: O Que Significa e Como Usar?

Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…

10 meses ago

Quando “They” É Usado no Singular

Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…

10 meses ago

Make a Comeback: O Que Significa “Make a Comeback”?

Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…

10 meses ago

Como Usar “Be No Stanger To” Em Inglês?

Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…

10 meses ago

Quando “Some” Não Significa Alguns Em Inglês

Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…

11 meses ago

Este site utiliza cookies.