No Sooner Than: o que significa, como usar e tradução – Whats’s up guys, how are you? Como vocês já devem ter percebido pelo título do artigo, nesse novo texto do Blog Inglês no Teclado vamos falar sobre a expressão no sooner than e como usá-la. A construção geral é:

No sooner ……than……

Onde colocamos frases no lugar das reticências. Você sabe o que significa essa expressão e qual o seu uso?

Antes disso, gostaríamos de ter convidar para se inscrever no canal oficial do blog Inglês no Teclado no Youtube. São milhares de inscritos do Brasil, Portugal, Angola, Moçambique, Estados Unidos e outros países. Lá você pode checar todos os nossos vídeos gratuitos e esclarecer suas dúvidas com respostas super rápidas. [clique aqui para conhecer].

O Que Significa No Sooner Than em Inglês?

No sooner than é uma expressão usada para indicar um nexo de causalidade. Pode parecer meio juridiques, mas optamos por assim dizer para revelar o real motivo de usarmos essa expressão. Quando temos a ocorrência de dois eventos, sendo que um está ligado a ocorrência do outro, primeiro acontece um e por causa da sua ocorrência, ocorre o outro logo imediatamente. Na nossa língua costumamos dizer mal aconteceu isso, aconteceu aquilo. Um exemplo do GazetaWeb diz: Mal havia começado o segundo tempo e o Inter mostrou que venderia caro a derrota parcial.

Veja exemplos de frases com no sooner than em inglês:

Advertisement

Ex: No sooner had I started mowing the lawn than it started raining.

[mal eu comecei a aparar a grama e começou a chover] 

Ex: He had no sooner spoken than the telephone rang.

[ela mal havia falado e o telefone começou] 

Ex: He was no sooner graduated than he was on his way to California.

[ele mal havia acabado de formar e tocou para a Califórnia] 

Ex: She no sooner completed one project than she invested the profits in the next.

[ela mal havia terminado um projeto e investiu os lucros em outro] 

Então é isso. Viu como é super fácil usar a expressão no sooner than em inglês? Para ficar ligado nas próximas dicas de inglês do blog Inglês no Teclado, curta a nossa página oficial no Facebook. No youtube você encontra todos os nossos vídeos com dezenas de dicas para quem quer aprender inglês online. Como dissemos no começo desse artigo são milhares de pessoas inscritas nosso canal de todo canto do mundo. [clique aqui para conhecer]. Ajuda a gente, é rapidinho!  😉

[vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

2 dias ago

Descriptive Compounds e Endocentric Compounds

No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…

2 dias ago

Por que em inglês a ordem das palavras é tão importante?

Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…

2 dias ago

O Que Significa “DUCK” Em inglês Além de Pato?

Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…

4 dias ago

O Que Significa “Now You’re Talking”?

A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…

6 dias ago

Y’Know: O Que Significa “Y’know” Em Inglês?

Se você já ouviu alguém dizer "Y’know" em uma conversa em inglês, pode ter ficado…

2 semanas ago

Este site utiliza cookies.