Como dizer carro quebrou em inglês?
Ex: A car was stalled, the engine was dead.
[um carro morreu, o motor pifou]
Ex: My car broke down. I’m pissed.
[meu carro quebrou. Tô puto]
Ex: My car broke down and I had to fork over two hundred dollars to get it fixed.
[meu carro quebrou e tive que desembolsar dois mil dólares para consertá-lo]
Ex: Jack’s car broke down again.
[o carro de Jack quebrou novamente]
Ex: My car broke down and I have no way to get to work.
[meu carro quebrou e não tenho como chegar no trabalho]
Ex: The family’s car broke down about five months ago leaving them without reliable transport.
[o carro da família quebrou e isso os deixou sem meio de transporte confiável]
Ex: That dude’s car broke down and he was just asking for help.
[o carro daquele cara quebrou e ele só estava pedindo ajuda]
Expressões em Inglês que escolas não ensinam
Aprendeu a como dizer carro quebrou em Inglês? Veja outros posts no blog Inglês no Teclado e aproveite para expandir cada vez mais o seu vocabulário em Inglês! Somos apaixonados pela língua inglesa – simplesmente nos dedicamos a esse blog desde 2009. São diversos posts sobre gramática, gírias, expressões, escuta, pronúncia e leitura através dos quais você aprende Inglês a hora que quiser, do jeito que você quiser e de onde você quiser!
No Youtube, começamos a divulgar vídeos para te auxiliar a estudar Inglês de uma maneira super prática e isenta de chatices que empatam em muito o aprendizado. Se inscreva em nosso canal oficial para não perder nada e assistir a cada um dos nossos vídeos sobre o estudo da língua inglesa!
Curta a nossa fanpage oficial no Facebook para não perder nenhuma das nossas novidades e ficar por dentro de outros artigos geniais sobre a língua inglesa!
Também estamos no G+, conheça a nossa página oficial aqui.
[vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]
Hoje vamos tratar da arte de encurtar frases em inglês sem perder o sentido. "Como…
Se tem uma coisa que não falta em nossas interações do dia a dia é…
A palavra "unwind" em inglês pode ser usada de diferentes formas, mas seu significado central…
Se você já se deparou com as palavras "ya," "yeah," "yo," "yep" e "yup" em…
Você já teve aquele momento em que alguém disse algo que realmente mexeu com você?…
A expressão "dar um jeitinho", muito comum no português brasileiro, tem diferentes formas de ser…
Este site utiliza cookies.