Pronúncia do The Em Inglês: Como Pronunciar The? – A gente aprende nas primeiras aulas de inglês a usar o artigo the em inglês, mas muitas vezes negligenciamos um aspecto importante que é a pronúncia do the em inglês. Outro dia publicamos um texto interessante sobre como usar o artigo the em inglês. Super vale a pena dar uma lida nesse texto [clique aqui para acessá-lo]. De qualquer forma, nesse novo post vamos focar na questão da pronúncia, um elemento extremamente relevante para quem quer falar inglês corretamente e evitar confusões por causa da pronúncia equivocada de palavras. Sugerimos que você veja o nosso vídeo abaixo antes de continuar a ler esse texto. É muito esclarecedor! Então, dá o play!
Antes disso, no entanto, gostaríamos de te convidar para conhecer o nosso canal oficial no Youtube. Atualmente são milhares de pessoas nos seguindo por lá. Escolas de inglês são super importantes, assim como os cursos de inglês. Entretanto, blogs de inglês também contribuem muito e merecem o seu prestígio. Tem gente do Brasil todo, Estados Unidos, Inglaterra, Austrália, Canadá e muito mais [clique aqui para conhecer].
Agora, mãos à obra! Não esquece de deixar o seu comentário ao final para sabermos se o artigo lhe ajudou, OK?
Existem duas alternativas ao pronunciarmos a palavra the em inglês. Para saber qual das duas formas optar, observe a palavra que vem logo após o artigo definido.
A análise é a seguinte: a palavra que vem logo após o artigo the soa como? Se a palavra que vem logo após the se inicia com o som em inglês presente em uma das vogais a-e-i-o-u, você deverá optar por uma das alternativas, do contrário optará pela outra. A pronúncia dos exemplos acima fica assim:
As letras a-e-i-o-u em inglês não soam exatamente como na língua portuguesa. A questão é que muitos alunos memorizam o seguinte: a palavra que vem após the se inicia com a-e-i-o-u? Então o the possui um som de ‘i’ da nossa língua, quando isso não procede.
Existem palavras em inglês que apesar de começarem com uma das letras compostas pelo grupo a-e-i-o-u, não soam como se pensa.
É o caso das palavras
Escute a pronúncia dessas três palavras em inglês:
Apesar de elas começarem com a letra ‘u’ o som presente é o de ‘y’ como em: you, youth e yeld. Compare com o áudio:
Logo, ao combinarmos o artigo definido the com as palavras university, uniform e unicorn, fica assim a pronúncia correta:
Outros casos em que evidenciamos a necessidade de distinguirmos o som das letras presentes em palavras são:
Nas palavras acima o som do ‘h’ não é mudo e soa como a letra ‘r’. Observe como pronunciá-las adequadamente:
Logo, se desejarmos combinar cada uma delas com o artigo the, a pronúncia do artigo ficará conforme o áudio abaixo:
Dessa forma, como aprendemos, a regra dita que devemos avaliar o som da primeira letra da palavra que ocorre logo após the. Veja o que ocorre quando temos palavras compostas por consoantes, mas elas são mudas:
Como prevalece o som da letra ‘o’ nas palavras cima, ao combiná-las com the, fazemos o seguinte:
Como toda boa regra, há sempre uma exceção. Ocorre, no entanto, que essa exceção não é normativa, isto é, se trata muito mais de um costume das pessoas do que um ditame gramatical. É comum as pessoas pronunciarem the com o som de ‘i’ quando não seria esse o caso, segundo determina a regra. Essa “fuga”, porém, essa questão está mais presa a questão da dramatização ou ênfase que se quer dar por meio desse expediente. Por exemplo, alguém diz que encontrou com o Papa, jantou ou se reuniu com o Papa. Você fica espantado com isso. Pensa “como é possível”? Para isso, lança mão da fuga da regra e pede confirmação:
Ex: Jack: I met with the Pope yesterday. Bob: You gotta be kidding me. The Pope?
Observe que Jack seguiu a regra ao pronunciar the “corretamente”, já Bob não. Apesar da próxima palavra após the, isto é, Pope, ser escrita e soar como P logo no começo, Bob usou the com o som de ‘i’ da nossa língua para justamente encenar um “drama” ou embutir “ênfase” na fala.
Então é isso pessoal. Espero que esse artigo sobre a pronúncia do the em inglês tenha lhe ajudado de alguma forma. Caso você ainda tenha alguma dúvida sobre esse tópico, deixe o seu comentário abaixo. A gente faz questão de responder todos os nossos leitores. Para receber mais dicas de inglês como essa, conheça o nosso canal oficial no Youtube. Lá você consegue falar com a gente diretamente e esclarecer eventuais dúvidas [clique aqui para conhecer]. No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui. Ajuda a gente, é rapidinho! 😉
[vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]
"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…
No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…
Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…
Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…
A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…
Se você já ouviu alguém dizer "Y’know" em uma conversa em inglês, pode ter ficado…
Este site utiliza cookies.