O backchanneling é uma prática comunicativa amplamente utilizada em interações interpessoais, especialmente nos Estados Unidos. Refere-se ao uso de pequenos sinais verbais ou não verbais feitos pelo ouvinte enquanto outra pessoa está falando. Esses sinais demonstram que o ouvinte está prestando atenção, acompanhando a conversa e, muitas vezes, concordando com o que está sendo dito. É uma forma sutil, mas eficaz, de criar um diálogo mais dinâmico e envolvente sem interromper o fluxo do falante.

Nos Estados Unidos, expressões verbais como “yeah,” “uh-huh,” “right,” “mm-hmm,” ou até mesmo sons mais prolongados como “mmm” e “oh” são comuns em situações informais e formais. Esses sons funcionam como pequenas confirmações de que o ouvinte está acompanhando o raciocínio. Por exemplo, ao ouvir alguém contar uma história, um “yeah” em tom afirmativo pode indicar que a pessoa concorda ou entende a situação. Já um “mm-hmm” suave transmite atenção contínua sem a necessidade de palavras completas.

Além das expressões verbais, o backchanneling também pode incluir sons mais reativos, como “oh, really?” (sério?) ou “no way!” (não acredito!), que expressam surpresa ou interesse em momentos específicos. Embora mais elaborados, esses exemplos ainda se enquadram na categoria de backchanneling por mostrarem que o ouvinte está envolvido e processando a mensagem.

QUANDO E COMO USAR BACKCHANNELING?

O uso de backchanneling é especialmente útil em conversas informais, mas também pode ser incorporado em contextos profissionais. Durante uma reunião ou uma entrevista, por exemplo, dizer algo como “I see” (entendi) ou “that makes sense” (isso faz sentido) pode demonstrar ao interlocutor que você está atento, sem a necessidade de interrompê-lo.

Entretanto, o tom de voz e a frequência com que esses sinais são usados fazem toda a diferença. Um uso exagerado de “yeah” ou “uh-huh” pode soar desinteressado ou até apressado, como se você estivesse tentando encerrar a conversa. Por outro lado, quando aplicados com equilíbrio e naturalidade, esses sons tornam a interação mais rica e mostram que há um envolvimento genuíno na conversa.

Advertisement

BACKCHANNELING E COMPARAÇÃO CULTURAL

Embora o backchanneling seja comum nos Estados Unidos, a prática pode variar significativamente de uma cultura para outra. Em países como o Japão, sons como “hai” (sim) são usados frequentemente para indicar atenção e respeito, enquanto em culturas como a finlandesa, o silêncio costuma ser valorizado como uma forma de mostrar concentração. Em contrapartida, para um americano, o silêncio prolongado pode ser interpretado como desinteresse ou falta de engajamento.

POR QUE INCORPORAR BACKCHANNELING NA SUA FALA?

O backchanneling não apenas sinaliza atenção, mas também reforça a conexão interpessoal. Ele ajuda o falante a ajustar sua mensagem em tempo real, caso perceba que o ouvinte não está entendendo algo. Além disso, cria um ambiente de diálogo mais acolhedor e participativo.

Portanto, ao se comunicar com americanos, não tenha medo de usar sons como “yeah,” “uh-huh,” “mm-hmm,” “right” ou expressões reativas como “oh, really?” para demonstrar interesse e engajamento. Essa prática, embora simples, tem um impacto significativo na qualidade da interação e na percepção de sua participação na conversa.

 

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

“Is It Only Me Or”: O Que Significa e Como Usar?

Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…

2 meses ago

Quando “They” É Usado no Singular

Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…

2 meses ago

Make a Comeback: O Que Significa “Make a Comeback”?

Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…

2 meses ago

Como Usar “Be No Stanger To” Em Inglês?

Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…

2 meses ago

Quando “Some” Não Significa Alguns Em Inglês

Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…

2 meses ago

O Que Significa “Call It Quits” Em Inglês?

O Que Significa "Call It Quits" Em Inglês? Na dica de hoje falaremos sobre uma…

2 meses ago

Este site utiliza cookies.