Qual é a diferença entre how long e for how long? Aqui no Inglês no Teclado já falamos sobre como usar how long em inglês. Inclusive no nosso canal de inglês no Youtube, já falamos sobre esse tema. Embora já tratado tanto aqui quanto lá, faltou falarmos sobre uma coisa que ainda intriga muitos estudantes de inglês e o questionamento, como você já deve ter notado, está presente no título desse artigo.
Antes de iniciarmos a explicação, no entanto, gostaríamos de te convidar para conhecer as nossas aulas de inglês no Youtube. No momento são várias pessoas acompanhando o nosso trabalho por lá. Essa é uma ótima oportunidade para você aprender inglês online e esclarecer todas as suas dúvidas. Tem gente do Brasil todo seguindo a gente por lá e de outros países também como Estados Unidos, Inglaterra, Austrália e muito mais [clique aqui para conhecer].
Há inúmeros autores que tentam esclarecer a diferença entre how long e for how long. Eu, entretanto, não vislumbro tanta diferença assim. O que posso dizer é que for how long era muito mais comum no passado e hoje em dia caiu um pouco em desuso. Assim, você pode dizer:
Ex: For how long have we been friends?
Ex: How long have we been friends?
É evidente que em frases na qual ambos os formatos podem ser usados, quanto menos palavras para nos expressarmos melhor. Logo, se você pode dizer apenas how long onde cabe qualquer uma das duas opções, assim o faça – diga how long.
Contudo, o formato for how long é mais comum em perguntas do que tão somente how long, quando questionamos acerca da previsão da duração de um evento. Ou seja, a intenção é descobrir a estimativa da continuidade de uma situação ou condição. Vai dura por quanto tempo?
Ex: For how long will we continue to have negative Gross Domestic Product?
[por quanto tempo continuaremos a ter PIB negativo?]
Ex: For how long will he have his protection?
[por quanto tempo teremos a proteção dele?]
Ainda sobre o uso de for how long, é comum o seu uso como indagação do que foi afirmado. Geralmente assim o fazemos combinando for how long com but compondo but for how long com o sentido de “mas por quanto tempo?”
Uma matéria da CBS News diz:
Ex: Wall Street gives thumb’s up to Trump, but for how long?
[Wall Street dá joinha para Trump, mas por quanto tempo?]
Outra matéria diz o seguinte:
Ex: China is putting the squeeze on North Korea, but for how long?
[A china está botando pressão na Coréia do Norte – mas por quanto tempo?]
Então é isso. Essa foi uma breve explicação sobre a diferença entre how long e for how long. Caso você esclarecer algum ponto que não foi citado nesse artigo ou que talvez não tenha ficado claro, deixe a sua mensagem abaixo. A gente questão de responder todos os nossos leitores. Se você quiser receber mais dicas de inglês, conheça o nosso canal de inglês no Youtube. Essa é a melhor maneira de você turbinar o seu inglês e vez [clique aqui para conhecer]. No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui. Ajuda a gente, é rapidinho! 😉
[vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]
Você já teve aquele momento em que alguém disse algo que realmente mexeu com você?…
A expressão "dar um jeitinho", muito comum no português brasileiro, tem diferentes formas de ser…
Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…
Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…
Você já percebeu que, ao ouvir uma música em inglês, sua boca começa a se…
Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…
Este site utiliza cookies.