Antes disso, no entanto, gostaríamos de te convidar para conhecer o canal oficial do Inglês no Teclado no Youtube. Atualmente são milhares de pessoas nos seguindo por lá e essa é sem sombra de dúvidas uma excelente oportunidade para você aprender inglês online e melhorar a sua pronúncia e escuta. Tem gente do Brasil todo acompanhando as nossas aulas de inglês e de outros países também como Estados Unidos, Austrália, Canadá e muito mais [clique aqui para conhecer].
Em Inglês é muito comum o uso de combinações como how e adjetivo e how e advérbio. A palavra how pode ser usada de diversas formas. Você pode dizer coisas como, por exemplo:
Ex: How are you?
[como você está?]
Ex: How did it go?
[como é que foi?]
Entretanto, nesse novo artigo do Inglês no Teclado, daremos uma olhada em uma abordagem um pouquinho diferente. Podemos usar how e adjetivo ou how e advérbio para dar uma noção da magnitude ou intensidade de algo quanto a um determinado aspecto. Você muito provavelmente conhece as estruturas abaixo as quais são geralmente empregadas em perguntas:
Na nossa língua podemos eleger a palavra “quão” para compor estruturas similares como em:
Ocorre que, apesar de existir uma correspondência entre ambas as línguas, o uso da palavra “quão ” não é tão recorrente como o uso da palavra how com esse sentido.
Isso explica porque em inglês devemos dizer I am thirty years old e não I have thirty years old. Mas vamos por partes. Nas primeiras aulas de inglês somos ensinados a perguntar a idade de alguém usando a frase:
Ex: How old are you?
Em uma tradução direta teríamos: quão velho você é?
Só que como muito bem sabemos, não dizemos isso em Português. Por acaso dizemos quão velho você é? É evidente que não. Observe que foi feito uso do verbo to be na pergunta acima por meio do formato “are”. Assim, na reposta, o verbo to be também deverá aparecer.
Pergunta | Exemplo de Resposta |
How old are you? | I am twenty years old |
How old is your sister? | She is ten years old |
How old is this house? | It’s pretty old |
Vamos supor que um sujeito chamado Jack que saber sobre a existência de uma casa e para isso ele pergunta ao seu amigo Bob quão velha uma determinada casa é.
Ex: Jack: How old is this house? Bob: It’s pretty old.
Não há nenhuma necessidade de Bob especificar o tempo exatamente em termos de anos, meses etc. Ele pode simplesmente responder que ele é bem velha – exatamente como constatamos no exemplo acima (it’s pretty old).
Isso explica porque usamos a composição de palavras how long para perguntar sobre a duração de um evento.
É engraçado porque a palavra long quando empregada como adjetivo significa comprido ou longo. Ela também pode ser usada como advérbio. Vamos supor que um filme já começou e uma pessoa pergunta:
Ex: Has it been playing long?
Observe que uma coisa é perguntar a quanto tempo o filme começou, outra é perguntar se ele começou há muito tempo, não é verdade? É por isso que na frase acima a pessoa não pergunta sobre o tempo decorrido desde o começo, mas se o tempo que se passou é “longo”, isto é, relevante. Se você quer perguntar para alguém há quanto tempo ela estuda inglês, diga:
Ex: How long have you been styudying English?
Não use what time, how time ou qualquer outra esquisitice. Apesar disso, não fazemos perguntas em português como:
Ex: Quão longo foi o evento?
Na nossa língua, dada a autonomia linguística e particularmente característica de cada língua, dizemos quanto tempo?
Veja abaixo alguns exemplos com how e advérbio que seguem essa mesma lógica.
Veja um exemplo completo:
Ex: How beautifully does the bird sing?.
A ideia aqui é saber como ou de que forma uma ação foi executada. Se supõe que o pássaro cantou de uma maneira linda, mas quão lindamente realmente foi?
Então é isso. Espero que essa breve explicação sobre o uso de how e adjetivo em inglês e how e advérbio em inglês lhe tenha ajudado de alguma forma. Para ficar por dentro das nossas próximas dicas de inglês, conheça o nosso canal oficial no Youtube. São milhares de pessoas acompanhando as nossas aulas de inglês diariamente [clique aqui para conhecer]. No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui. Ajuda a gente, é rapidinho! 😉
[vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]
As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…
"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…
No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…
Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…
Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…
A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…
Este site utiliza cookies.