E todas as outras formas de se expressar “cagar em inglês” e “fazer cocô em inglês”.
Na língua inglesa, há algumas opções para dizer cagar em inglês, fazer cocô em inglês ou até mesmo defecar em inglês. Antes de conferirmos as alternativas, no entanto, eu gostaria de te convidar para conhecer o canal do inglês no Teclado no Youtube. No momento, são milhares de pessoas assistindo às nossas aulas de inglês por lá. Essa é uma excelente oportunidade para você aprender inglês online e matar todas as suas dúvidas com a gente. Como sempre dizemos por aqui, escolas de inglês e cursos de inglês online são importantes, mas blogs de inglês também [clique aqui para conhecê-lo]. Você com certeza vai adorá-lo! 😀
Antes de mais nada, vamos entrar em um acordo. A palavra cagar se trata de uma maneira grosseira de dizer defecar. Se você quiser não faltar com o respeito ou não soar grosseiro opte pelo verbo to defecate.
Ex: The inmate defecated in his breakfast tray.
[o presidiário defecou na sua bandeja do café da manhã]
A palavra excrement ou até mesmo feces é uma opção para cocô em inglês.
Ex: He defecated and smeared his excrement on the walls.
[ele defecou e besuntou as paredes com o seu excremento]
Ex: Why did you put feces on her car?
[por que você colocou cocô no carro dela?]
O verbo cagar em inglês é poo (a pronúncia é: ‘pú). É quase um ‘pum,’ que em nossa língua contém um sentido completamente diferente. A não ser no caso da bosta em spray– aí sim temos o ‘pum’. 😆
Esse é verbo é tratado como um verbo regular e, por isso, o seu passado é pooed. Ou seja, basta incluir a terminação -ed ao final para ter o seu formato no passado independentemente do sujeito da frase. O substantivo “cocô em inglês” também é poo.
Ex: Does everybody poo during labour?
[todas defecam no trabalho de parto?]
Ex: I hate cleaning up poo.
[detesto ter que limpar cocô]
Ex: He pooed himself during a 1990 World Cup game against Ireland.
[ele se cagou todo em uma partida da copa de 1990 contra a Irlanda]
Ex: The woman squatted down and pooed on a bus.
[a mulher agachou e cagou no ônibus]
Ex: She threw dog poo on him.
[ela jogou cocô de cachorro nele]
A maneira mais séria (menos grotesca) de se dizer defecar em inglês é por meio dessa combinação de palavras.
Veja um exemplo super prático:
Ex: I often resist the urge to move my bowels because I’m too busy.
[eu normalmente resisto à vontade de evacuar porque estou muito ocupado]
Para quem se pergunta se shit significa merda em inglês, fique ciente que palavra shit geralmente é empregada no contexto do palavrão. Em português costumamos dizer “merda de carro”. Em Inglês, de acordo com o contexto, cabe o uso da palavra shit. Se você quiser checar maneiras de usar shit em inglês, sugiro que você confira [esse artigo clique].
Então, é isso. Aprendeu a como dizer cagar em inglês e fazer cocô em inglês? Para continuar aprendendo inglês online, conheça o nosso canal de inglês no Youtube. Você pode estudar inglês de casa e matar todas as suas dúvidas com a gente por lá [clique aqui para conhecê-lo]. No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui. Ajuda a gente, é rapidinho! 😉
[vc_button title=”Curtir Página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]
As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…
"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…
No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…
Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…
Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…
A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…
Este site utiliza cookies.