O Que significa a palavra draw em inglês? Há uma música religiosa muito famosa chamada “draw me close”, você sabe o que isso quer dizer? Nesse novo artigo do inglês no teclado, vamos conferir formas de usar a palavra draw em inglês e os seus respectivos significados. Essa é uma palavra útil tanto na conversação quanto no inglês escrito. Vale super a pena aprender a como empregá-la corretamente.

Primeiramente, antes mesmo de conferirmos os significados de draw inglês, eu gostaria de te perguntar: já conhece um dos canais de inglês mais queridinhos do Brasil? Atualmente milhares de pessoas acompanham as nossas aulas de inglês por lá. Essa é uma chance incrível de você aprender inglês online e matar todas as suas dúvidas com a gente. Como sempre dizemos por aqui, escolas de inglês e cursos de inglês online são imprescindíveis, mas blogs de inglês também [clique aqui para conhecê-lo]. Você com certeza não vai se arrepender!  😀

Verbo Draw

Use o verbo draw com o sentido de desenhar, mas também para dizer arrastar ou trazer para perto / longe – como no caso da música religiosa draw me close ou traga-me para perto, em uma tradução livre.

Ex: Draw your chair up by the fire.

[traga a sua cadeira próxima ao fogo] 

Advertisement

Ex: He drew $100 from the bank.

[ele sacou $100 do banco] 

Draw a blank

A expressão draw a blank pode ser traduzida de diversas formas. Você pode usá-la com o sentido de não encontrar nada, ficar sem resposta e por aí vai.

Ex: I asked him about Tom’s financial problems, and I just drew a blank.

[eu o perguntei sobre os problemas financeiros do Tom e simplesmente

Ex: We looked in the files for an hour, but we drew a blank.

[procuramos nos arquivos por uma hora e não encontramos nada] 

Ex: I tried to remember her telephone number, but I could only draw a blank 

[eu tentei lembrar o número do telefone dela, mas não me veio nada a mente] 

Draw On

O phrasal verb draw on pode ser empregado com o sentido de usar algo de forma a extrair um benefício devido ao seu emprego. Na nossa língua costumamos dizer coisas como empregar, aplicar, usar algo a seu favor, lançar mão de algo, fazer valer, arrogar-se de algo. Um título do site das Nações Unidas diz:

Ex: In Honduras, UN chief urges leaders to draw on country’s diversity to sustain progress.

[Em Honduras, autoridade da ONU estimula líderes a lançar mão da diversidade do país para manter o progresso] 

Mais um exemplo com o verbo frasal draw on do Dicionário Macmillan:

Ex: As an actor, you often draw on your own life experiences.

[como ator, não raro você se vale das suas experiências de vida] 

Draw a conclusion

Eu simplesmente adoro essa collocation. Ela vincula o sentido de tirar uma conclusão. Observe exemplos:

Ex: From the way she talks about Bob I drew the conclusion that she loves him.

[do jeito que ela fala de Bob, eu tirei a conclusão que ela o ama] 

Ex: Is it possible to draw conclusions from this evidence?

[é possível tirar conclusões dessa evidência?] 

Draw something

Também há o sentido figurado da coisa como atrair atenção ou resposta de alguém como parte de uma reação.

Ex:  His remarks drew an angry response from Democrats.

[os comentários deles geraram respostas raivosas dos democratas]

Ex: That drew my attention.

[aquilo me chamou a atenção] 

Ex: The movie drew praise from critics.

[o filme gerou elogios dos críticos] 

Sacou o significado de draw em inglês? Conheça a nossa página oficial no Facebook. A gente sempre avisa por lá quando há novidades por aqui. No Youtube, você continua aprendendo inglês online e tem a chance de melhorar a sua pronúncia [clique aqui para conhecer o nosso canal]. Ajuda a gente, é rapidinho!  😉

[vc_button title=”Curtir Página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

O Que Significa a Gíria FLEX Em Inglês?

Hi guys! Tive um dia bastante corrido hoje, mas, como de costume, não pude deixar…

24 horas ago

O Que Significa “I Wouldn’t Put It Past”?

Você já ouviu a expressão "I wouldn’t put it past (someone)" e ficou com aquela…

1 dia ago

O Que Significa “I’m Not Big On”? (BE BIG ON)

A expressão "I'm not big on" é uma maneira casual e comum no inglês para…

2 dias ago

Nothing Could be Further / Furthest From My Mind

No sentido figurado, "further" e "furthest" são frequentemente usados para expressar que algo está distante…

3 dias ago

“REACH FOR THE STARS”: O Que Significa?

Você já se pegou pensando em tudo que gostaria de fazer, mas foi impedido por…

4 dias ago

“Chomp At The Bit”: O Que Significa Champ At The Bit?

Aprender inglês é uma jornada cheia de descobertas, e explorar expressões idiomáticas é uma das…

6 dias ago

Este site utiliza cookies.