Antes de conferirmos o como dizer precipitar em inglês e precipitado em inglês, eu gostaria de te convidar para conhecer o nosso canal no Youtube. Atualmente milhares de pessoas acompanham as nossas aulas de inglês por lá. Essa é uma excelente oportunidade para você conferir o nosso trabalho e aprender inglês online sem pagar um centavo por isso. Como sempre dizemos por aqui, escola de inglês e curso de inglês online são importantes, mas blogs de inglês também [clique aqui para conhecê-lo]. Você com certeza vai curtir muito! 😀
Existem alguma opções bem interessantes como veremos abaixo. Se mesmo após ler esse artigo você ficar com alguma dúvida, deixe a sua mensagem abaixo. A gente faz questão de responder todos os nossos leitores.
A primeira alternativa que sugerimos é jump to conclusions. Ou seja, pular logo para as conclusões, sem mesmo fazer qualquer tipo de análise ou interpretação mais detida. Segundo o The Free Dictionary, também existe a variação leap to conclusions.
Ex: Don’t jump to conclusions. Wait until you hear what I have to say.
[não se precipite. Aguarde até você ouvir o que tenho a dizer]
Ex: Please find out all the facts so you won’t leap to conclusions.
[por favor investigue todos os fatos para que você tire conclusões precipitadamente]
Outra expressão idiomática com o sentido de precipitar em inglês é get ahead of oneself. Nesse caso, construímos frases como:
Ou seja, adotamos pronomes reflexivos do inglês para compor a estrutura adequadamente. Essa expressão também pode ser usada com o sentido de contar com os ovos no cu da galinha. Observe os exemplos retirados de dicionários de uso comum:
Ex: When he bought a new bicycle before the baby was born, he was getting ahead of himself.
[quando ele comprou uma nova bicicleta antes do beber nascer ele estava se precipitando]
Ex: I am getting ahead of myself; let’s return to the beginning.
[estou de antecipando demais vamos voltar ao começo]
A palavra precipitate em inglês pode ser usada como substantivo, adjetivo ou até mesmo verbo. Cuidado para não dizer “precipitaded” adotando uma comparação equivocada com a nossa língua. Existe a palavra precipitate (dessa forma mesmo) ou precipitous para “precipitado em inglês”.
Ex: He made a precipitate decision.
[ele tomou uma decisão precipitada]
Ex: Donald Trump’s precipitous decision.
[a decisão precipitada do presidente Trump]
Aprendeu a como dizer “precipitar em inglês” e “precipitado em inglês”? Para continuar aprendendo inglês online, conheça as nossas dicas no Youtube. São vídeos para todos os níveis: básico, intermediário, avançado e proficiente. Você vai gostar muito [clique aqui para conhecê-lo]. No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui como artigos e textos novos. Ajuda a gente, é rapidinho! 😉
[vc_button title=”Curtir Página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]
[imagem desse texto]
Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…
Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…
Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…
Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…
Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…
O Que Significa "Call It Quits" Em Inglês? Na dica de hoje falaremos sobre uma…
Este site utiliza cookies.