De qualquer forma, antes de conferirmos sobre o uso de advérbios de intensidade em inglês, eu gostaria de te dizer que caso você queira conferir mais dicas de inglês além dessas, pode conhecer o nosso canal de inglês no Youtube. Atualmente são milhares de pessoas acompanhando as nossas aulas de inglês por lá. Tem gente do Brasil, Estados Unidos, Inglaterra, Canadá e muito mais. Como sempre dizemos por aqui, escola de inglês e curso de inglês são importantes, mas blogs de inglês também [clique aqui para conhecê-lo]. Você com certeza não vai se arrepender! 😀
Podemos combinar um advérbio de intensidade com um adjetivo, verbo ou até mesmo com um outro advérbio para potencializar o sentido da palavra alvo de maneira positiva ou negativa. Ou seja, o papel deles é modificar as palavras com as quais estão combinados. São chamamos em inglês de adverbs of intensity ou adverbs of degree. Abaixo elencamos alguns exemplos bem interessantes e que super vale a pena memorizar bem como empregar no dia-a-dia.
Use o advérbio too para indicar que algo ultrapassa o necessário ou limite estipulado. Geralmente usamos essa palavra associada a um adjetivo e ela ocorre anteriormente ao adjetivo, diferentemente da língua portuguesa, pois se pensarmos em um termo equivalente como ‘demais’ constatará que ocorrerá subsequentemente. É evidente que isso vai depender da sua sugestão de tradução já que, como ocorre no segundo exemplo, a palavra ‘demasiadamente’ ocorre antes do adjetivo. Observe:
Ex: The coffee is too hot.
[o café tá quente demais]
Ex: The house is too big.
[a casa é demasiadamente grande]
Já a palavra enough ocorre após a palavra que ela modifica / potencializa o sentido. Aqui temos o sentido de suficiente, suficientemente, de maneira ideal, o necessário etc. Confira:
Ex: Is the water cold enough?
[água está suficientemente fria?]
Ex: I met him before he was old enough to shave.
[eu o conheci antes dele atingir a idade necessária para se barbear]
Use somewhat antes de verbos para embutir o sentido de “de maneira relativa”, relativamente,
Ex: It has improved somewhat since then.
[melhorou relativamente desde então]
Ex: The price is somewhat higher than I expected.
[o preço é de certa forma maior do que eu esperava]
Utilize a palavra really com o sentido de realmente, de verdade, mesmo, muito ou pra valer antes de verbos ou após adjetivos
Ex: Do you really love her?
[Você realmente a ama?]
Ex: She’s a really nice person.
[ela é uma pessoa mesmo]
A palavra just também é super estratégica como explicado [nesse artigo, clique]. A empregue associada a um verbo para expressar o sentido de “próximo de ocorrer”.
Ex: He was just leaving.
[ele estava a um passo de sair]
Ex: Donald J. Trump arrived in Scotland just as Britain was deciding to leave the European Union.
[Donald Trump chegou na Escócia no momento em que o Reino Unido estava decidindo sair da UE]
Então é isso. Espero que você tenha curtido essa nossa dica sobre advérbios de intensidade e inglês. Caso você tenha alguma dúvida, deixe o seu comentário abaixo. A gente faz questão de responder todos os nossos leitores. Para contar com a nossa ajuda e continuar aprendendo inglês online, conheça o nosso canal de inglês no Youtube. No momento milhares de pessoas de todo o mundo acompanham o nosso trabalho por lá. Essa é uma excelente oportunidade para você aprender inglês online e ainda contar com a nossa cooperação para turbinar o seu conhecimento [clique aqui para conhecê-lo]. Você não vai gastar nada com isso e ainda tem a chance de melhorar a sua pronúncia e escuta. São vídeos para todos os níveis: básico, intermediário, avançado e proficiente. No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui como dicas, artigos e textos novos. Ajuda a gente, é rapidinho! 😉
[vc_button title=”Curtir Página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado?_rdr=p”]
[imagem desse texto]
Você já teve aquele momento em que alguém disse algo que realmente mexeu com você?…
A expressão "dar um jeitinho", muito comum no português brasileiro, tem diferentes formas de ser…
Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…
Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…
Você já percebeu que, ao ouvir uma música em inglês, sua boca começa a se…
Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…
Este site utiliza cookies.