O Que Significa I’m Just Saying Em Inglês? Você sabe a tradução? Se um curioso recorrer a tradução literal dessa combinação de palavras vai ficar perdido. Também pudera, estamos diante de uma expressão idiomática que mais se assemelha a uma gíria do inglês. Essa é mais uma dica exclusiva do blog inglês no teclado – a página que ajuda milhares, quiça milhões de estudantes da língua inglesa a dominar os seus meandros. Estamos no ar desde 2009 ajudando muita gente a compreender as esquisitices da língua inglesa. Se esse é o seu primeiro acesso ao nosso blog, seja muito bem vindo (a).

Usamos I’m just saying – muitas vezes grafado just saying – para minorar uma crítica, conter o seu efeito ácido ou até mesmo não soarmos ofensivos ou grosseiros. Sabe quando estamos apreensivos de alguém achar a nossa fala ruim? Ou seja, ponderamos as palavras para justamente alertar alguém de que o que será dito – ou o que foi dito – não tem ou teve a intenção nenhuma de ferir? É pate de uma crítica construtiva? Pois então. Essa é uma estratégia adotada no inglês.

Na nossa língua costumamos dizer coisas como “só acho” ou até mesmo “acho que”, “é só um toque” e por aí vai.

Ex: I’m just saying, your husband could help clean up after dinner. That’s all.

[é só um toque, o seu marido poderia ajudar a arrumar tudo após a janta. É só isso]

Advertisement

Ex: I’m just saying I think it could have been done a little more carefully, that’s all.

[só acho que poderia ter sido feito de uma forma mais cuidadosa, é só isso]

Ex: Isn’t it a bit small for you? Just saying.

[não está um pouco pequeno para você? Só uma dica]

Ex: I was just saying. Sorry I was ill, OK?

[foi só um toque. Foi mal a indelicadeza, OK ?]

Gostou da dica sobre o significado de I’m just saying? Para contar com a nossa ajuda e continuar aprendendo inglês online, conheça o nosso canal de inglês no Youtube. No momento milhares de pessoas de todo o mundo acompanham o nosso trabalho por lá. Essa é uma excelente oportunidade para você aprender inglês online e ainda contar com a nossa cooperação para turbinar o seu conhecimento [clique aqui para conhecê-lo]. Você não vai gastar nada com isso e ainda tem a chance de melhorar a sua pronúncia e escuta. São vídeos para todos os níveis: básico, intermediário, avançado e proficiente. No Facebook, sempre avisamos quando há novidades por aqui como dicas, artigos e textos novos. Ajuda a gente, é rapidinho!  😉

[vc_button title=”Curtir página do Facebook” target=”_self” color=”default” size=”size_large” href=”https://www.facebook.com/inglesnoteclado”]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

4 horas ago

Descriptive Compounds e Endocentric Compounds

No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…

4 horas ago

Por que em inglês a ordem das palavras é tão importante?

Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…

4 horas ago

O Que Significa “DUCK” Em inglês Além de Pato?

Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…

3 dias ago

O Que Significa “Now You’re Talking”?

A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…

5 dias ago

Y’Know: O Que Significa “Y’know” Em Inglês?

Se você já ouviu alguém dizer "Y’know" em uma conversa em inglês, pode ter ficado…

1 semana ago

Este site utiliza cookies.