Tradução - a união faz a força em inglês
Como Dizer A União Faz A Força Em Inglês? Abaixo indico três expressões idiomáticas que traduzem bem a ideia cooperar de forma coletiva em prol de todos. Se mesmo após as dicas do blog inglês no teclado você permanecer com alguma dúvida, deixe a sua mensagem. Fazemos questão de responder todos os nossos leitores.
A expressão remente a ideia de que muitas mãos tornam o trabalho menos pesado.
Ex: Come on, help me fix this fence—many hands make light work.
Essa expressão aponta que ninguém faz nada sozinho. A letra I escrita em maiúscula significa eu.
Ex: There’s no I in team, people.
[a união faz a força, pessoal]
Já essa expressão idiomática exprime o sentido de que se as pessoas permanecerem unidas, elas asseguram a perenidade. No entanto, se permanecerem separadas a chance de fracasso é grande.
Ex: Remember, guys: united we stand, divided we fall.
[lembrem-se: a união faz a força]
Se você procurar por texto em inglês e exercícios relativos à inteligência artificial, saiba que…
Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…
Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…
Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…
Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…
Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…
Este site utiliza cookies.