Ex: At last the rain began to ease off.
[finalmente a chuva deu uma aliviada]
Ex: You should ease up on the whisky.
[você deveria pegar leve no uísque]
Ex: Just relax and ease up a little.
[relaxa e pisa no freio um pouco]
Entendeu Como Dizer Dar Uma Aliviada Em Inglês? Como Dizer Pegar Leve Em Inglês E Como Dizer Enfraquecer Em Inglês? Para continuar ligado nas nossas dicas de inglês, conheça o nosso trabalho no Youtube. Já são milhares de pessoas acompanhando o nosso trabalho por lá. Essa é uma excelente oportunidade para você aprender inglês online de graça. Como eu sempre digo para os meus alunos: escolas de inglês e cursos de inglês são importantes, mas blogs de inglês também. Curta a nossa página no Facebook, o link fica ao final da descrição do autor desse artigo. Ajuda a gente, é rapidinho!
Hi guys! Na dica de inglês de hoje vamos conferir exemplos de preposições em inglês…
Quem nunca chorou nessa vida, não é verdade? Chorar não é só um ato fisiológico,…
Como Fazer Reclamação Em Inglês? Você faz alguma ideia? Se este é o seu primeiro…
O Dia Mundial da Língua Inglesa, celebrado em 23 de abril, é uma ocasião especial…
"Be with it" é uma expressão idiomática em inglês que pode ter diferentes significados dependendo…
Já ouviu o adágio de que "toda nuvem tem um forro de prata"? Se não,…
Este site utiliza cookies.