Como Dizer em Inglês

Como Dizer Aparecer Em Inglês? (10 exemplos)

Como Dizer Aparecer Em Inglês? Abaixo elenco dez exemplos ilustrando maneiras de dizer o verbo aparecer em inglês. Caso você fique com alguma dúvida, ao final, deixe a sua mensagem para que eu e a minha equipe possamos auxiliá-lo. Combinado?

APPEAR

Ex: Two faces appeared at our window

[dois rostos apareceram na nossa janela]

Ex: Bob has already appeared in a number of films.

[o Bob já apareceu em uma série de  filmes]

Advertisement

POP UP

Ex: Her name keeps popping up in the newspapers.

[o nome dela continua aparecendo nos jornais]

Ex: apparently, he will pop up during Friday’s show.

[ao que tudo indica, ele irá aparecer no programa da sexta-feira]

SHOW UP

Ex: Ten naked protesters showed up to the Parliament.

[dez manifestantes pelados compareceram ao parlamento]

Ex: How many people showed up to the meeting?

[quantas pessoas deram as caras na reunião?]

TURN UP

Ex: Eventually my watch turned up in a coat pocket.

[no final, o meu relógio apareceu no bolso do meu casaco]

Ex: Don’t worry, I’m sure a job will turn up soon.

[não seu preocupe, logo-logo aparece um emprego]

Ex: Bob turned up late, as usual.

[O Bob apareceu tarde, como de costume]

Ex: They might turn up on time.

[eles podem chegar a tempo]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com a sua família quando pirralho, retornando ao Brasil após 5 anos no exterior. Desde então, usa e abusa do Inglês no dia-a-dia, já lecionou em diversas escolas de Inglês, é English Language Educator e fundador do blog Inglês no Teclado - criado em 2009. Conheça e curta a nossa fanpage aqui: www.facebook.com.br/inglesnoteclado

Recent Posts

Head On a Spike – O Que Significa?

A expressão "head on a spike" (literalmente, "cabeça em uma estaca") tem uma conotação bastante…

11 horas ago

Como Se Diz De Boas Intenções o Inferno Está Cheio Em Inglês?

A expressão "De boas intenções o inferno está cheio" é um provérbio que alerta para…

12 horas ago

Hand That Rocks The Cradle – O Que Significa?

A expressão "Hand That Rocks The Cradle" traduzida para o português como "A Mão Que…

12 horas ago

Por Que Escolher o Curso de Inglês Certo no Brasil é Tão Difícil?

ESCOLHER O CURSO DE INGLÊS IDEAL pode ser uma tarefa desafiadora em qualquer lugar do…

2 dias ago

Procrastinação para Estudar Inglês

Diga Adeus à Procrastinação! Sim, senhor! Se você já se pegou adiando aquela sessão de…

2 dias ago

Pratos Canadenses Típicos para Babar

O Canadá, com sua vasta extensão territorial e diversidade cultural, possui uma culinária rica e…

2 dias ago

Este site utiliza cookies.