Como Dizer em Inglês

Como Dizer Mancomunado Em Inglês? (Em Conluio)

Como Dizer Mancomunado Em Inglês? Como Dizer Em Conluio Em Inglês? Por exemplo, se a intenção for falar de licitantes que participam de um certame para combinar preços. Como exprimir essa ideia em inglês? Pois bem. A seguir, vamos conferir uma forma bem interessante de expressar isso corretamente.

Assim, não esquece de conferir o nosso trabalho no Youtube, ao final. Essa é uma forma de você aprender inglês online sem pagar nada por isso. Atualmente, milhares de pessoas acompanham o nosso trabalho por lá. Tenho certeza que você vai curtir muito as nossas dicas gratuitas por lá.

BE IN BED WITH

Essa expressão idiomática pode lhe dar a ideia errada, visto que, em uma tradução direta, teríamos “na cama com” – uma conotação sexual que salta aos olhos. Contudo, é assim que nos expressamos em inglês para dizer mancomunado ou em conluio em inglês. É evidente que se trata de uma expressão popular.  Observe o exemplo do Cambridge Dictionary:

Ex: The newspaper editor is obviously in bed with the president.

[é evidente que o editor do jornal está mancomunado com o presidente]

Advertisement

Outro exemplo do The Free Dictionary diz:

Ex: You know all the pharmaceutical companies are in bed with each other to fix prices.

[você sabe que todas as empresas farmacêuticas estão mancomunadas para combinar o preço]

Outro exemplo ilustra o seguinte:

Ex: All those 5 people were accused of being in bed with the terrorists responsible for 7th July, 2005 London Bombing.

[todos aqueles cinco foram acusados de estarem conluiados com os terroristas responsáveis pelo atentado a bomba em Londres em 7 de julho de 2005]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

2 dias ago

Descriptive Compounds e Endocentric Compounds

No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…

2 dias ago

Por que em inglês a ordem das palavras é tão importante?

Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…

2 dias ago

O Que Significa “DUCK” Em inglês Além de Pato?

Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…

4 dias ago

O Que Significa “Now You’re Talking”?

A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…

6 dias ago

Y’Know: O Que Significa “Y’know” Em Inglês?

Se você já ouviu alguém dizer "Y’know" em uma conversa em inglês, pode ter ficado…

2 semanas ago

Este site utiliza cookies.