O Que Significa In The Grip Of? Me fizeram essa pergunta no nosso canal de inglês no Youtube. Como ainda não tive tempo suficiente para gravar um vídeo sobre esse tema, decidi escrever aqui na página. Essa é mais uma expressão idiomática que vai para o nosso banco de expressões populares da língua inglesa.
Uma matéria diz for decades Indian-administered Kashmir has been in the grip of an insurgency that has left tens of thousands dead. Mas o que será que ela significa?
Ex: The country is in the grip of famine.
[o país está tomado pela fome]
Ex: The neighbourhood is in the grip of 150 gangs.
[o bairro está assolado por 150 gangues]
Entendeu o significado dessa expressão? Ficou com alguma dúvida após conferir os exemplos acima? Então, deixe o seu comentário. A gente faz questão de auxiliar todos os nossos leitores. Possui algum exemplo em que gostaria de entender o sentido dessa expressão idiomática? Comente abaixo!
Se você procurar por texto em inglês e exercícios relativos à inteligência artificial, saiba que…
Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…
Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…
Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…
Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…
Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…
Este site utiliza cookies.