Como Dizer Finado Em Inglês? Como Dizer De Cujus Em Inglês? Às vezes a gente procura tanto por uma palavra e não consegue encontrar, não é mesmo? Pensando nisso, decidi cooperar com essa dica super rápida. Se esse é o seu primeiro acesso a essa página seja muito bem-vindo (a). Meu nome é Daniel e mantenho esse blog no ar desde 2009. Se você puder nos ajudar curtindo a nossa página no Facebook, ficarei eternamente agradecido.

Vamos, agora, ao que interesse. Então, seguem algumas sugestões desse blogueiro. Espero que elas te ajudem de alguma forma.

DE CUJUS

Ex: Succession occurs upon death of the de cujus.

[sucessão ocorre após a morte do de cujus]

[THE] DECEASED

Ex: The body of the deceased 28-year-old English man is finally being repatriated.

Advertisement

[o corpo do jovem inglês de 28 anos finalmente está sendo repatriado]

LATE HUSBAND / LATE WIFE

Ex: She said she found her way to São Paulo when she married her late husband.

[ela disse que foi se esbarrar em Sãso Paulo quando casou com o finado]

Ex: My late wife set me free to find love again.

[a minha de cujus me libertou para que eu encontrasse um amor mais uma vez]

Ex: My late wife will never forgive me in her grave.

[a minha espoa falecida nunca me perdoará em sua cova]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

Texto Em Inglês: CHATGPT (Inteligência Artificial) e Exercícios

Se você procurar por texto em inglês e exercícios relativos à inteligência artificial, saiba que…

5 meses ago

“Is It Only Me Or”: O Que Significa e Como Usar?

Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…

1 ano ago

Quando “They” É Usado no Singular

Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…

1 ano ago

Make a Comeback: O Que Significa “Make a Comeback”?

Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…

1 ano ago

Como Usar “Be No Stanger To” Em Inglês?

Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…

1 ano ago

Quando “Some” Não Significa Alguns Em Inglês

Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…

1 ano ago

Este site utiliza cookies.