Como Dizer Desejo Muito Em Inglês? Como Dizer Torço Muito Em Inglês? Como Dizer Queria Muito Ou Gostaria Muito Em Inglês? Calma, prezado (a) leitor (a). Abaixo vou apontar algumas formas de expressar todas essas ideias em inglês. Eu sei que nem sempre s dicionários dão conta do recado e resolvi, portanto, colaborar com os internautas.
Você pode optar por hope to hell (apesar de que é interessante tomar cuidado com esse uso a depender do local e pessoas nas proximidades já que vincula o sentido de “pra cacete” como em “eu gosto pra cacete”.
Ex: I hope to hell my mother hasn’t missed that plane.
[torço pra caralho para que minha mãe não tenha perdido o avião]
Uma combinação de palavras informal (de certa forma grosseira por causa do intensificador de baixo calão to hell) é wish to hell.
Ex: I just wish to hell he was around to enjoy it.
[eu queria muito que ele estivesse aqui para curtir]
Em Inglês, é possível dizer so would like to. Veja:
Ex: I so would like for this relationship to work
[eu gostaria tanto que esse relacionamento desse certo]
Ex: I so would like to see this film.
[eu gostaria tanto de ver esse filme]
Por fim, outra alternativa é dizer so want to. Observe:
Ex: I so want to come give you a hug right now, but I can’t, and you’ll have to accept this virtually.
[eu quero tanto passar aí e te dar um abraço, mas não posso, então você vai ter que se contentar com o abraço virtual]
As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…
"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…
No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…
Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…
Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…
A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…
Este site utiliza cookies.