Como Dizer Abrir O Jogo Em Inglês? Se a sua intenção é dizer abrir o jogo com o sentido de dar um puxão de orelha em alguém por conta de algo que te deixou super insatisfeito, sugiro que adote a expressão idiomática give someone a piece of mind.

Ex: I’m going to give that mechanic a piece of my mind if my father’s car is not fixed this time.

[vou soltar o verbo com o mecânico se o carro do meu pai não ficar no jeito dessa vez]

Ex: Oh boy, Sarah’s boss really gave her a piece of his mind after that awful meeting.

[nossa mãe, o chefe da Sarah soltou o verbo com ela após aquela reunião horrível]

Advertisement

Outra alternativa é dizer come clean – que vincula o sentido de jogar limpo, falar a verdade na lata (sem rodeios).

Ex: You’d better come clean this time around.

[é melhor você abrir o jogo dessa vez]

Ex: You should come clean with the cops.

[você deveria abrir o jogo com a polícia]

Por fim, existe a expressão level with someone.

Ex: Look, man, level with me here, will you? We’re both on the same side.

[olha cara, abre o jogo comigo, beleza? Estamos ambos do mesmo lado]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

Texto Em Inglês: CHATGPT (Inteligência Artificial) e Exercícios

Se você procurar por texto em inglês e exercícios relativos à inteligência artificial, saiba que…

5 meses ago

“Is It Only Me Or”: O Que Significa e Como Usar?

Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…

12 meses ago

Quando “They” É Usado no Singular

Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…

1 ano ago

Make a Comeback: O Que Significa “Make a Comeback”?

Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…

1 ano ago

Como Usar “Be No Stanger To” Em Inglês?

Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…

1 ano ago

Quando “Some” Não Significa Alguns Em Inglês

Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…

1 ano ago

Este site utiliza cookies.