Como Dizer Que Saco Em Inglês? A expressão que saco é utilizada nos mais variados contextos, mas, em última análise, exprime o sentido de descontentamento. Se você fica 20 minutos em uma ligação a espera de um atendimento por dizer que saco. Se o seu computador resolve não funcionar ou a bateria do seu celular, novamente descarregou em pouco tempo, diga: que saco! Pois bem. Acho que com essa introdução inicial, estamos todos sintonizados quanto ao seu emprego.

DAMN IT

Uma forma de exprimir o sentido de que saco em inglês (que droga, ou mais precisamente maldição) é por meio da palavra damn (que é de baixo calão). Já falamos sobre ela aqui no blog [nesse artigo, clique].

Ex: Oh, damn it—I dropped another spoon.

[puxa, que droga, deixei cair outra colher]

WHAT A BORE

Para dizer que é um saco fazer algo é possível empregar what a bore (com o sentido de que chatice é fazer tal coisa…).

Advertisement

Ex: What a bore reading his statements.

[que saco ler as colocações dele]

THAT’S ROUGH

Caso a sua intenção seja corresponder a algum sentimento ruim narrado por meio de uma notícias desagradável, that’s rough parecer ser uma boa opção. Observe:

Ex: Jack: I’m working on my birthday. Bob: That’s rough, man.

[Jack: vou trabalhar no dia do meu aniversário. Bob: que saco, cara]

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

Texto Em Inglês: CHATGPT (Inteligência Artificial) e Exercícios

Se você procurar por texto em inglês e exercícios relativos à inteligência artificial, saiba que…

4 meses ago

“Is It Only Me Or”: O Que Significa e Como Usar?

Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…

11 meses ago

Quando “They” É Usado no Singular

Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…

11 meses ago

Make a Comeback: O Que Significa “Make a Comeback”?

Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…

11 meses ago

Como Usar “Be No Stanger To” Em Inglês?

Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…

11 meses ago

Quando “Some” Não Significa Alguns Em Inglês

Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…

11 meses ago

Este site utiliza cookies.