O Que Significa In My Book? Se você buscar uma tradução ao pé da letra, irá se deparar com “no meu livro” – faz algum sentido para você? Evidente que não. Essa é uma expressão idiomática, isto é, uma expressão popular. Dessa forma, não cabe procuramos por uma tradução ao é da letra. A verdade, é que ela vincula diversos sentido, detre eles:
Ex: That counts as a lie in my book.
[isso é a mesma coisa que uma mentira, no meu entendimento]
Ex: In my book. In my book, this is the cheapest price one can get.
[na minha opinião, esse é o melhor preço que se pode pagar]
Ex: Her son doesn’t really respect her, and in my book that’s a problem.
[o filho dela não a respeita de verdade, e, do que eu entendo, isso é um problema]
Ex: I don’t care what they say about you. You are a good guy in my book!
[não me importo com o que falam de você. Você é uma boa pessoa, na minha opinião]
As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…
"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…
No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…
Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…
Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…
A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…
Este site utiliza cookies.