O Que Significa “Have A Good Head On Your Shoulders”? No artigo de hoje vamos estudar uma expressão idiomática para lá de interessante. Você sabe o seu significado?
Have A Good Head On Your Shoulders significa ser uma pessoa equilibrada, de cabeça boa (como dizem os mineiros). É o oposto de dizer que alguém tem mente fraca, isto é, a intenção ao usar essa expressão é deixa claro que alguém pondera as suas decisões e ações (não é uma pessoa sem cabeça). Em Português dizemos ponderada, sensata e coisas do tipo. ]
Interessa que, em Português, quando queremos dizer o oposto disso, dizemos que a pessoa tem titica de galinha na cabeça ou questionamos: o que você tem na cabeça? Observe que essa expressão não diz respeito a algo efêmero / passageiro que muda de repente. Tem a ver com a personalidade da pessoa, isto é, com a sua natureza.
Ex: Bob always had a good head on his shoulders.
[O Bob sempre teve uma cabeça boa]
Ex: She seems to have good head on her shoulders
[ela aparenta ter uma cabeça boa]
Ex: Daniel is a well-spoken young man with a very good head on his shoulders.
Ex: My brother’s only 13, but he’s got a good head on his shoulders.
[meu irmão tem apenas 13, mas tem uma cabeça muita boa]
A expressão "as yet" em inglês é usada para indicar que algo ainda não aconteceu…
Outro dia nos enviaram a seguinte pergunta por meio da sessão de comentários do YouTube:…
Você deve ter notado o embate que aconteceu neste ano de 2024 entre o homem…
Hi guys! Na dica de inglês de hoje vamos conferir exemplos de preposições em inglês…
Quem nunca chorou nessa vida, não é verdade? Chorar não é só um ato fisiológico,…
Como Fazer Reclamação Em Inglês? Você faz alguma ideia? Se este é o seu primeiro…
Este site utiliza cookies.