O Que Significa “Have A Good Head On Your Shoulders”? No artigo de hoje vamos estudar uma expressão idiomática para lá de interessante. Você sabe o seu significado?

Have A Good Head On Your Shoulders significa ser uma pessoa equilibrada, de cabeça boa (como dizem os mineiros). É o oposto de dizer que alguém tem mente fraca, isto é, a intenção ao usar essa expressão é deixa claro que alguém pondera as suas decisões e ações (não é uma pessoa sem cabeça). Em Português dizemos ponderada, sensata e coisas do tipo. ]

Interessa que, em Português, quando queremos dizer o oposto disso, dizemos que a pessoa tem titica de galinha na cabeça ou questionamos: o que você tem na cabeça? Observe que essa expressão não diz respeito a algo efêmero / passageiro que muda de repente. Tem  a ver com a personalidade da pessoa, isto é, com a sua natureza.

Ex: Bob always had a good head on his shoulders.

[O Bob sempre teve uma cabeça boa]

Advertisement

Ex: She seems to have good head on her shoulders

[ela aparenta ter uma cabeça boa]

Ex:  Daniel is a well-spoken young man with a very good head on his shoulders.

Ex: My brother’s only 13, but he’s got a good head on his shoulders.

[meu irmão tem apenas 13, mas tem uma cabeça muita boa]

Advertisement

You may also like

Comentários

Leave a Comment

Este site utiliza cookies para melhorar sua experiência. Presumiremos que você concorda com isso, mas você pode cancelar se desejar. Aceito Política de privacidade

Privacy & Cookies Policy