Como Dizer Pavio Curto Em Inglês? Outro dia falei aqui no blog sobre como dizer se irritar em inglês. Caso você tenha interesse em conferir essa outra dica (como forma de complementar essa que você está lendo)—> [clique aqui].
Existem algumas opções interessantes para dizer de pavio curto em inglês. Espero que você curta as dicas de hoje. Não se esqueça de, ao final, conferir as nossas aulas de inglês online no Youtube.
De qualquer forma, cabe o adjetivo fractious.
Ex: He is such a fractious child.
[ele é uma criança irritadiça]
Ex: Samantha has a very short temper and easily blows a fuse when provoked.
[a Samantha tem um pavio muito curto e explode quando provocada]
Ex: I knew he had a short temper, but I didn’t know how bad it was until now, obviouly.
[eu sabia que ele tinha um pavio curto, mas não sabia que era tão curto até agora, evidentemente]
Também cabe a descrição short-tempered.
Ex: Is he a short-tempered man?
[ele é um cara de pavio curto?]
Ex: She’s said to have a short fuse.
[dizem que ela tem pavio curto]
Ex: He’s got such a quick temper.
[ele tem pavio curto]
Ex: Did you hear about her quick temper?
[fico sabendo sobre o pavio curto que ela tem?]
As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…
"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…
No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…
Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…
Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…
A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…
Este site utiliza cookies.