Como Dizer Pilha De Nervos Em Inglês? Essa expressão é utilizada no contexto do nervosismo. Ou seja, quando estamos extremamente nervosos nos valemos dessa expressão idiomática. No texto de hoje, trago duas sugestões para os leitores do blog inglês no teclado. Não se esqueça de conferir as nossas aulas de inglês online no Youtube – milhões de pessoas já passaram por lá.
Ex: I’ve been a nervous wreck today.
[tô numa pilha de nervos hoje]
Ex: Waiting for the outcome of the trial left his parents a nervous wreck.
[a espera pelo resultado do julgamento deixou os pais dele numa pilha de nervos]
Ex: Two yers ago this week, I arrived at JFK airport in New York with one suitcase and a bundle of nerves.
[essa semana faz dois anos que cheguei no aeroporto JFK em Nova Iorque com uma mala e numa pilha de nervos]
A transitividade nominal é um conceito essencial na gramática, relacionado ao comportamento de substantivos que…
A transitividade é uma característica dos verbos que indica se eles precisam ou não de…
O phrasal verb "step out" em inglês é bastante versátil e possui diferentes significados, dependendo…
Muita gente não saber, mas em algumas regiões do Brasil é comum dizer "coisar" ou…
A expressão "contra o relógio" é amplamente utilizada no português e transmite uma sensação de…
Natal está batendo na porta e é hora de aprendermos a como sermos gentis, isto…
Este site utiliza cookies.