Expressões Em Inglês Com God é o tema desse texto. Trago, abaixo, alguns exemplos para os nossos leitores aumentarem o seu vocabulário. Não se esqueça de, ao final, conferir o nosso trabalho no Youtube – por onde milhões de pessoas já passaram e que já conta com milhares de inscritos.

Pois bem. Existe inúmeras expressões com Deus em inglês. Porém, resolvi não ser tão prolixo e citar os exemplos bem como os contextos em que são empregadas. Em outro, achei mais interessante citar um exemplo de como usá-la.

Enfim, vamos ao que interessa. Espero que você goste.

Godspeed

Como explica o Longman Dictionary, essa é uma expressão utilizada para desejar boa sorte. Sobretudo, em se tratando de jornadas (como uma viagem).

God willing

É a expressão equivalente ao nosso “se Deus quiser”.

Advertisement

Ex: God willing, I’m going to go see him tomorrow.

[vou o ver amanhã, se Deus quiser]

God only knows

É a expressão equivalente à “só Deus sabe”.

Ex: God only knows what made her go bananas.

[só Deu sabe o que a fez despirocar]

God damn it

Muito cuidado com essa expressão, pois é de baixo calão. Já falamos sobre ela aqui no blog e você pode conferir tudo a respeito dela [clicando aqui —> clique].

God forbid

Essa construção é utilizada quando desejamos que Deus impeça que algo ocorra. Clamamos por sua intervenção. Observe o seguinte exemplo:

Ex: God forbid that this happens.

[que Deus não permita que isso aconteça]

God bless (you)

Aqui tamos o equivalente a Deus te abençoe. A palavra you, equivalente ao nosso “te” é frequentemente suprimida.

Each man for himself and God for us all

Essa expressão idiomática é usada com o sentido de cada um por si e Deus por todos.

God help him / you!

Essa expressão é usada com o sentido de “que Deus o projeta”. Você também pode dizer God help me, para se referir a você mesmo.

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com a sua família quando pirralho, retornando ao Brasil após 5 anos no exterior. Desde então, usa e abusa do Inglês no dia-a-dia, já lecionou em diversas escolas de Inglês, é English Language Educator e fundador do blog Inglês no Teclado - criado em 2009. Conheça e curta a nossa fanpage aqui: www.facebook.com.br/inglesnoteclado

Recent Posts

Verbo “Come”: Presente Passado e Futuro

O verbo "come" é um dos verbos mais comuns e importantes na língua inglesa. Ele…

23 horas ago

O Que Significa Grind Out Em Inglês?

"Grind out" é uma expressão versátil em inglês, que pode ter diferentes significados dependendo do…

1 dia ago

Inglês No Teclado: Nossa História

Se você ainda não conhece o Portal Inglês No Teclado (InT) e este é o…

1 dia ago

O Que Significa Dressed To The Nines?

 A expressão "dressed to the nines" é utilizada para descrever alguém que está vestido de…

2 dias ago

Significado da Expressão “Out Of Humor”

A expressão "out of humor" é usada para descrever alguém que está de mau humor,…

2 dias ago

O Que Significa “It Takes Two To Tango” Em Inglês?

A expressão "it takes two to tango" é utilizada para indicar que certas situações ou…

2 dias ago

Este site utiliza cookies.