O Que Significa Get Hopes Up? Aprendi essa expressão idiomática por meio de uma música. Inclusive, já expliquei aqui no blog inglês no teclado como aprender inglês com músicas e você pode conferir essa outra dica [clicando aqui].
De qualquer forma, antes de conferirmos a explicação completa sobre o significado de get one’s hope up, eu gostaria de te convidar ao nosso canal no Youtube – são diversas aulas de inglês online por meio das quais você tem a oportunidade para aprender inglês e melhorar a pronúncia.
Essa expressão é utilizada com o sentido de gerar expectativas – como alimentar um grande sonho ou expectativas irreais ou até mesmo falsas expectativas. Como em: não quero gerar expectativas para a população. É por aí que se passa o uso dessa expressão popular. Vamos conferir alguns exemplos de como usá-la no dia-a-dia?
Ex: You shouldn’t get your hopes up too much.
[você não deveria criar tanta expectativa assim]
Ex: Don’t get you hopes up about having a beer tonight – I’m up to my eyes in work.
[você não deve gerar tanta expectativa sobre a cerveja hoje à noite – tô cheio de trabalho]
Ex: Let’s no get our hopes up.
[não vamos gerar expectativas que podem não se concretizar]
Então, é isso. Ficou com alguma dúvida? Comente abaixo para que possamos ajudá-lo. É sempre um prazer interagir com os leitores do blog inglês no teclado.
A palavra "unwind" em inglês pode ser usada de diferentes formas, mas seu significado central…
Se você já se deparou com as palavras "ya," "yeah," "yo," "yep" e "yup" em…
Você já teve aquele momento em que alguém disse algo que realmente mexeu com você?…
A expressão "dar um jeitinho", muito comum no português brasileiro, tem diferentes formas de ser…
Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…
Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…
Este site utiliza cookies.