O Que Significa Make Do Em Inglês Ou Make Do With? Curioso que muitos estudantes de inglês vivem procurando pela “diferença entre make e do” – esse é o seu caso? Daí, de repente, se deparam com uma estrutura que é composta pelas duas palavras. Aí ficam ainda mais confusos. Mas, calma. Você vai reparar que essa é só mais uma expressão idiomática do inglês que não demanda de tanto esforço para compreendê-la. Para ser sincero, é bem simples. Antes de conferirmos sobre isso, entretanto, recomendo que você conheça o nosso trabalho no Youtube. Há milhares de pessoas inscritas em nosso canal e as nossas aulas de inglês online são uma mão nada roda para quem anda meio sem grana. Legal, né? Você não paga nada por isso.
A expressão make do vincula o sentido de quebra galho. Normalmente, a empregamos quando a intenção é tratar de algum elemento substituto.
Ex: I’ve got no sugar. Do you think we can make do with artificial sweetener?
[tô sem açúcar. Você acha que a gente consegue se virar com adoçante artificial?]
Ex: I have no choice but to make do with the body I have.
[não tenho outra escolha a não ser me contentar com o corpo que tenho]
A primeira vez que me deparei com “harm’s way” foi por meio de New Radicals…
No português, é comum ouvir expressões como "isso é top" ou "topizeira" para dizer que…
O pronome "it" em inglês é um dos termos mais desafiadores para estudantes de idiomas,…
Conhece a expressão popular “cut corners”? A expressão "cut corners" em inglês é usada para…
No inglês, as combinações de palavras "did you" e "have you" são usadas para fazer…
A expressão "Did as in done" é uma forma coloquial de usar o verbo "do"…
Este site utiliza cookies.