Jargões em Inglês do mundo dos negócios existem aos montes. Nesse artigo, contudo, vou lhe mostrar 6 para que você os empregue imediatamente no dia-a-dia. Sou da linha de que de nada adianta eu lhe mostrar uma lista gigantesca repleta de alternativas se você não consegue memorizá-los. Por isso, vejamos seis, hoje. Amanhã, aprendemos sobre outros.
Usamos o jargão sleeping partner para nos referirmos a um sócio que não exerce função administrativa na organização. Ele simplesmente aloca o capital e o público nem sabe que ele existe ali.
Ex: Bob works alone but his business is partly financed by a sleeping partner.
[o Bob trabalha sozinho mas o negócio dele é financiado amplamente por um sócio investidor]
Ex: Bob always had an entrepreneurial streak.
[o Bob sempre teve uma veia empreendedora]
Para falar do seu talento ou que você leva jeito para certa coisa, opte por esse jargão. Observe:
Ex: Jack realized he had a flair for marketing.
[Jack percebeu que tinha talento para marketing]
Para se referir à prática de ligar para as pessoas insistentemente oferecendo u serviço, utilizamos a expressão cold call.
Ex: Bob began cold calling business owners from his bedroom.
[Bob começou ligando para os donos de negócios, do seu quarto]
Para dizer ganhar cliente, com o sentido de converter alguém em cliente (convencê-lo) é comum o uso de win over.
Ex: Bob managed to win over a number of big companies, which became clients.
[Bob conseguiu conquistar uma série de grandes empresas, que se tornaram clientes]
É assim que falamos de vencer desafios.
Ex: He overcame a string of setbacks before launching his business.
[ele superou uma série de contratempos antes de lançar seu negócio]
Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…
Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…
Você já percebeu que, ao ouvir uma música em inglês, sua boca começa a se…
Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…
A expressão idiomática "clear the air" é usada, em inglês, para indicar o ato de…
Quem nunca se viu em uma situação em que a melhor forma de conseguir o…
Este site utiliza cookies.