TONGUE TWISTERS EM INGLÊS ou trava língua é o tema do novo post do blog inglês no teclado. Se esse é o seu primeiro acesso a essa página, seja muito bem-vindo (a). Estamos no ar há dez anos. Por aqui, já passaram milhões de pessoas. Vocês também pode conferir o nosso trabalho no Youtube – onde publicamos diversas aulas de inglês online para todos os níveis de estudantes. Caso seja do seu interesse reproduzir qualquer elemento dessa página, pedimos que você cite a fonte. É muito importante que mais pessoas conheçam o nosso trabalho. Mencione: www.inglesnoteclado.com.br.

Além de os textos de trava-língua em inglês serem uma excelente forma de se divertir, é, também, um modo de praticarmos o nosso domínio em relação a aspectos como: articulação da fala, aperfeiçoamento da pronúncia e atenção.

TONGUE TWISTER #1

She sells sea shells by the seashore.

TONGUE TWISTER #2

Advertisement

Betty Botter bought some butter;

But, she said, “this butter is bitter;

If I put it in my batter, It will make the batter bitter;

But a bit of better butter will make my batter better”.

So she bought a bit of butter

Better than the bitter butter

And make her bitter batter better.

So ‘twas better.

Betty Botter bught a bit of better butter.

TONGUE TWISTER #3

A big black bear bit a big black bug.

TONGUE TWISTER #4

If Peter Piper pickled a peck of pickled poppers, a peck of pickled peppers Peters Pipers pickled.

But if Peter Piper pickled a peck of pickled peppers, where is the peck of pickled peppers Peter Piper pickled?

TONGUE TWITTER #5

Theophilus, the thistle sifter, while sfting a sifter full of thistles, thrust three thousand thistles through the thickness of his thumb!

Então, ficamos por aqui. Quer esclarecer algo? Deixe a sua mensagem abaixo para que possamos te auxiliar. Não se esqueça de conferir as nossas aulas de inglês online – milhares de pessoas acompanham o nosso trabalho por lá diariamente.  Te vejo no Youtube? Bye!

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com a sua família quando pirralho, retornando ao Brasil após 5 anos no exterior. Desde então, usa e abusa do Inglês no dia-a-dia, já lecionou em diversas escolas de Inglês, é English Language Educator e fundador do blog Inglês no Teclado - criado em 2009. Conheça e curta a nossa fanpage aqui: www.facebook.com.br/inglesnoteclado

Recent Posts

Verbo “Come”: Presente Passado e Futuro

O verbo "come" é um dos verbos mais comuns e importantes na língua inglesa. Ele…

1 dia ago

O Que Significa Grind Out Em Inglês?

"Grind out" é uma expressão versátil em inglês, que pode ter diferentes significados dependendo do…

1 dia ago

Inglês No Teclado: Nossa História

Se você ainda não conhece o Portal Inglês No Teclado (InT) e este é o…

1 dia ago

O Que Significa Dressed To The Nines?

 A expressão "dressed to the nines" é utilizada para descrever alguém que está vestido de…

2 dias ago

Significado da Expressão “Out Of Humor”

A expressão "out of humor" é usada para descrever alguém que está de mau humor,…

2 dias ago

O Que Significa “It Takes Two To Tango” Em Inglês?

A expressão "it takes two to tango" é utilizada para indicar que certas situações ou…

2 dias ago

Este site utiliza cookies.