Como Dizer Boca Suja Em inglês? Você faz alguma ideia? Dizer que alguém é “boca suja” ou “boca porca” pode nos levar a duas interpretações: ou ela fala muitos palavrões sem nenhum filtro ou fala de coisa vulgar. Depois de conferir a explicação completa abaixo, confira as nossas aulas de inglês online no Youtube – combinado?
Para se referir à pessoa que fala de coisas vulgares o tempo todo, cabe crude person. Há questionamentos sobre a definição de crude, mas ela é recorrentemente utilizada como adjetivo para comportamento e atitudes desmedidos e
Ex: Jack is a bit crude.
[o Jack é um pouco boca porca]
Também cabe o uso de uncouth para a ausência de bons modos (pode se referir ao modo de falar da pessoa também).
Ex: An uncouth guy at the next table blew his nose in his napkin.
[um cara rude na mesa ao lado assoou o nariz no guardanapo]
Ex: She is such an uncouth lady who’s always swearing a lot while gaming.
[ela é uma moça bem boca suja que vive falando palavrão enquanto joga]
Não se esqueça do adjetivo vulgar.
Ex: He ‘s the most vulgar person I have ever met.
[ele é a pessoa mais vulgar que já conheci]
Para se referir à pessoa que fala palavrão o tempo todo, cabe dizer sweary person.
Ex: Bob is a sweart person.
[Bob é uma pessoa que vive falando palavrão]
É a pessoa que tem o costume de falar de coisas obscenas sem nenhum freio na língua. Ou seja, sem nenhum pudor, fala de coisas de cunho sexual a hora e o momento que quiser, independentemente de as pessoas terem interesse em ouvir. De modo geral, podemos traduzir como pessoas desprezível, escrota, sacana e coisas do tipo.
Ex: Janet’s last boss was a total sleazebag.
[o último chefe da Janet era um completo sacana]
Então, é isso. Essas foram algumas breves recomendações. Te vejo no Youtube?
A palavra "unwind" em inglês pode ser usada de diferentes formas, mas seu significado central…
Se você já se deparou com as palavras "ya," "yeah," "yo," "yep" e "yup" em…
Você já teve aquele momento em que alguém disse algo que realmente mexeu com você?…
A expressão "dar um jeitinho", muito comum no português brasileiro, tem diferentes formas de ser…
Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…
Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…
Este site utiliza cookies.