Como Dizer O Cão Chupando Manga Em Inglês?

A gente se vale da expressão popular “o cão chupando manga” para dizer que alguém é muito feio ou possui algum traço negativo extremamente característico (como se bravo, por exemplo). Ao menos, é esse o entendimento deste autor, quem vos escreve. Você possui algum entendimento diferente sobre o significado da expressão idiomática “cão chupando manga”? De toda forma, para dizer o cão chupando manga em inglês, cabem algumas alternativas. A primeira delas é “guilty/miserable/ugly as sin”. Ou seja, comparamos determinado elemento (como um sujeito) ao pecado (sobretudo às suas características ruins).

Ex: That man is as ugly as sin, but he has a sexy voice.

[Esse homem é um cão chupando manga, mas tem uma voz sexy]

Em se tratando de pessoa ou situação difícil / complicada (osso duro de roer), cabe compará-lo (a) ao ato complexo de quebrar uma amêndoa.

Ex: My math teacher was tough nut to crack.

Advertisement

[meu professor de matemática era osso duro de roer]

Curtiu as dicas do inglês no teclado? Temos a certeza de que você vai gostar ainda mais das nossas aulas de inglês online no Youtube. São milhares de pessoas aprendendo inglês com a gente por lá. Se liga!

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

Texto Em Inglês: CHATGPT (Inteligência Artificial) e Exercícios

Se você procurar por texto em inglês e exercícios relativos à inteligência artificial, saiba que…

3 meses ago

“Is It Only Me Or”: O Que Significa e Como Usar?

Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…

10 meses ago

Quando “They” É Usado no Singular

Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…

10 meses ago

Make a Comeback: O Que Significa “Make a Comeback”?

Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…

10 meses ago

Como Usar “Be No Stanger To” Em Inglês?

Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…

10 meses ago

Quando “Some” Não Significa Alguns Em Inglês

Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…

11 meses ago

Este site utiliza cookies.