Como Dizer Sair Dessa Em Inglês? A gente pode dizer “sair dessa” com vários sentidos. Podemos dizer “sair dessa” com o sentido de superar dado problema. Imagine a situação em que uma pessoa está internada nos hospital devido a um acidente ou a um problema de saúde. Nesse caso, para tratar de superação, podemos optar por “pull through”. Observe o seguinte exemplo que trata justamente desse contexto narrado. 

Ex: Your grandfather is gonna pull through and he’ll be home shortly with you and your family.

[seu avô vai sair dessa e estará em casa em breve com você e sua família]

No entanto, também cabe dizer sair dessa com o sentido de recomendar a alguém que abandone dado plano ou largue de vez de determinada conduta. Para essa circunstância, você pode eleger snap out of it. 

Ex: Come on! Snap out of it!

Advertisement

[qual é, deixa disso!]

Bem, simples não é? Entendeu como dizer sair dessa em inglês? Esperamos que sim. Aproveita para conhecer o canal do inglês no teclado no Youtube. São várias aulas de inglês online para estudantes de todos os níveis. Essa é uma oportunidade maravilhosa para você ter alguém guiando os seus passos rumo à fluência em inglês! 

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

Texto Em Inglês: CHATGPT (Inteligência Artificial) e Exercícios

Se você procurar por texto em inglês e exercícios relativos à inteligência artificial, saiba que…

3 meses ago

“Is It Only Me Or”: O Que Significa e Como Usar?

Já ouviu algum gringo dizendo (perguntando para ser mais preciso) algo como "is it just…

11 meses ago

Quando “They” É Usado no Singular

Outro dia postamos um texto completo sobre como usar os pronomes pessoais da língua inglesa.…

11 meses ago

Make a Comeback: O Que Significa “Make a Comeback”?

Hi guys! Outro dia, lendo um texto me deparei com uma pequena expressão interessante, é…

11 meses ago

Como Usar “Be No Stanger To” Em Inglês?

Essa nova dica do Portal Inglês no Teclado tem a ver com uma solicitação que…

11 meses ago

Quando “Some” Não Significa Alguns Em Inglês

Já faz um tempo em que falamos do uso da palavra “some” do inglês e…

11 meses ago

Este site utiliza cookies.