Como já frisamos, diversas vezes, aqui, no portal inglês no teclado, a língua inglesa é rica em collocations e expressões que trazem nuances e significados específicos. Uma dessas expressões é “like best,” que combina as palavras “like” e “best” para transmitir preferência ou predileção. Ao final, confira nossas aulas de inglês online no Youtube. Tem muita gente desenvolvendo a fluência em inglês com a nossa ajuda, por lá.

De toda maneira, saiba que a expressão “like best” é utilizada para indicar a preferência por algo em relação a outras opções. É uma forma simples e direta de dizer que algo é a sua escolha favorita entre as disponíveis. Essa preferência pode se aplicar a uma variedade de situações, desde gostos pessoais até escolhas em situações práticas.

Vejamos formas de exprimir preferências pessoais em inglês:

Ex: I like best when I have a quiet evening at home with a good book.

[prefiro quando tenho uma noite tranquila em casa com um bom livro]

Advertisement

Também cabe o uso de “like best” para tratar de preferências alimentares. Confira, abaixo, um exemplo:

Ex: She likes best the taste of fresh, homemade bread.

[ela prefere o sabor do pão fresco e caseiro]

Exemplo para preferência profissional:

Ex: Among all the job offers, he likes best the one that allows remote work.

[entre todas as ofertas de emprego, ele prefere a que permite trabalho remoto]

Exemplo para preferência de lugar:

Ex: Of all the cities I’ve visited, I like best the ambiance of New York.

[de todas as cidades que visitei, eu prefiro a atmosfera de Nova York]

Exemplo para preferência de atividade:

Ex: They like best to spend their weekends hiking in the mountains.

[eles preferem passar os fins de semana fazendo trilhas nas montanhas]

Por fim, enfatizo que “like best” é uma expressão informal comumente usada em conversas cotidianas e na escrita casual. Em contextos formais, pode ser mais apropriado utilizar alternativas como “prefer”. No entanto, “like best” adiciona uma dimensão de autenticidade à comunicação, tornando-a mais próxima e pessoal.

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

2 dias ago

Descriptive Compounds e Endocentric Compounds

No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…

2 dias ago

Por que em inglês a ordem das palavras é tão importante?

Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…

2 dias ago

O Que Significa “DUCK” Em inglês Além de Pato?

Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…

4 dias ago

O Que Significa “Now You’re Talking”?

A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…

6 dias ago

Y’Know: O Que Significa “Y’know” Em Inglês?

Se você já ouviu alguém dizer "Y’know" em uma conversa em inglês, pode ter ficado…

2 semanas ago

Este site utiliza cookies.