Categories: Como Dizer em Inglês

Como Dizer “Julgar o Livro pela Capa” Em inglês?

Em muitas culturas, existe um ditado popular que adverte contra a prática de julgar algo ou alguém com base apenas na aparência externa, conhecido em português como “não julgar o livro pela capa”. Esta sabedoria ancestral é facilmente traduzida para o inglês através de algumas expressões idiomáticas. Abaixo, selecionamos três expressões populares do inglês que são correspondentes à nossa versão do português.

DON’T JUDGE A BOOK BY ITS COVER

Ex: I know the house looks small from the outside, but don’t judge a book by its cover. It’s surprisingly spacious inside.

[eu sei que a casa parece pequena por fora, mas não julgue o livro pela capa. Por dentro é surpreendentemente espaçosa]

LOOKS CAN BE DECEIVING

Ex: People might think she’s reserved because she’s quiet, but looks can be deceiving. She’s actually very outgoing once you get to know her.

[as pessoas podem pensar que ela é reservada porque é quieta, mas as aparências enganam. Na verdade, ela é muito extrovertida quando você a conhece]

Advertisement
BEAUTY IS ONLY SKIN DEEP

Ex: Sure, he’s attractive, but remember that beauty is only skin deep. What truly matters is a person’s character.

[claro, ele é atraente, mas lembre-se de que a beleza é apenas superficial. O que realmente importa é o caráter da pessoa]

Essas expressões em inglês enfatizam a importância de ir além das aparências e explorar a verdadeira essência de algo ou alguém. Elas destacam a ideia de que a beleza exterior pode ser enganosa e que a verdadeira substância está além do que se pode ver inicialmente. Lembre-se da sabedoria universal de não julgar prematuramente com base apenas na superfície, combinado?

Para continuar a aprender inglês online, lembre-se também de que escolas de inglês e cursos de inglês são importantes, mas professores de inglês também. Portanto, confira o nosso trabalho no YouTube e conte com a nossa ajuda por lá para desenvolver a sua fluência, de verdade.

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com a sua família quando pirralho, retornando ao Brasil após 5 anos no exterior. Desde então, usa e abusa do Inglês no dia-a-dia, já lecionou em diversas escolas de Inglês, é English Language Educator e fundador do blog Inglês no Teclado - criado em 2009. Conheça e curta a nossa fanpage aqui: www.facebook.com.br/inglesnoteclado

Recent Posts

O Que Significa “As Yet” e Como Usar?

A expressão "as yet" em inglês é usada para indicar que algo ainda não aconteceu…

1 semana ago

O Que Significa I’m My Own Man (Woman)?

Outro dia nos enviaram a seguinte pergunta por meio da sessão de comentários do YouTube:…

1 semana ago

O Que Significa Stack The Deck?

Você deve ter notado o embate que aconteceu neste ano de 2024 entre o homem…

1 semana ago

Exemplos de Preposições Em Inglês

Hi guys! Na dica de inglês de hoje vamos conferir exemplos de preposições em inglês…

2 semanas ago

Diferença Entre Cry e Cry Myself To

Quem nunca chorou nessa vida, não é verdade? Chorar não é só um ato fisiológico,…

2 semanas ago

Este site utiliza cookies.