“Mark my words” é uma expressão em inglês usada para enfatizar a seriedade ou a certeza do que está sendo dito. É uma forma de alertar alguém para prestar atenção ao que está sendo afirmado, geralmente implicando que a declaração será comprovada ou se tornará verdadeira no futuro. A frase é utilizada para transmitir convicção e confiança nas próprias palavras.

Em português, a combinação de palavras “mark my words” pode ser traduzidoade várias maneiras para transmitir a ideia de enfatizar a importância do que está sendo dito. Vejamos algumas possibilidades legítimas?

  • Acredite em Mim: sugere que a pessoa está garantindo a veracidade do que está sendo dito e pedindo que acreditem nela.
  • Pode Apostar: transmite confiança na própria afirmação, sugerindo que ela é tão certa que poderia ser usada como base para uma aposta.
  • Leve a Sério o que Estou Dizendo: enfatiza a importância do que está sendo afirmado e sugere que a pessoa deve considerar as palavras com seriedade.
  • Pode anotar: É comum em português as pessoas dizerem “pode anotar “com o sentido de deixar registrado o que foi dito. Assim, quando da consumação de dado evento, aquilo que foi dito se concretizará no mundo real, deixando de ser mera especulação.

Guarde Bem Essas Palavras: Essa opção indica que as palavras são dignas de serem lembradas e consideradas como verdadeiras no futuro.

A tradução, como sempre dizemos aqui, no portal inglês no teclado, fica a gosto do freguês.

Ex:  Mark my words, that company will be the next big thing in the tech industry.

Advertisement

[pode anotar, essa empresa será a próxima grande coisa na indústria de tecnologia]

Ex:  Mark my words, he will regret his decision to quit college in the future.

[guarde bem essas palavras, ele vai se arrepender de ter decidido largar a faculdade no futuro]

Ex:  Mark my words, this project will revolutionize the way we think about renewable energy.

[pode apostar, este projeto revolucionará a maneira como pensamos sobre energia renovável]

Ex:  Mark my words, she will become a famous singer one day.

[pode anotar, ela se tornará uma cantora famosa um dia]

Ex:  Mark my words, this book will become a bestseller.

[marque minhas palavras, este livro se tornará um best-seller]

Então, é isso. Ficou com alguma dúvida sobre o significado ou como usar “mark my words” em inglês? Basta deixar a sua dúvida nos comentários. Fazemos questão de ajudar os nossos leitores. Aproveita a toada para se inscrever em nosso canal no YouTube. São várias aulas de inglês online para estudantes de todos os níveis. 

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

GROUNDS FOR / BE GROUNDS FOR: O Que Significa?

As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…

16 horas ago

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

3 dias ago

Descriptive Compounds e Endocentric Compounds

No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…

3 dias ago

Por que em inglês a ordem das palavras é tão importante?

Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…

3 dias ago

O Que Significa “DUCK” Em inglês Além de Pato?

Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…

5 dias ago

O Que Significa “Now You’re Talking”?

A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…

1 semana ago

Este site utiliza cookies.