As frases em inglês muitas vezes possuem sutilezas que podem mudar o tom ou a ênfase de uma expressão. Vamos explorar as diferenças entre duas frases aparentemente semelhantes: “Don’t worry” e “Don’t you worry.”

COMO USAR “DON’T WORRY” E SUA ACEPÇÃO

 Esta é uma instrução direta e comum para tranquilizar alguém. É usada quando queremos que a pessoa não se preocupe com algo. Por exemplo: “Don’t worry, tudo vai dar certo.”

Aqui, é uma declaração simples e direta.

COMO USAR DONT YOU WORRY E SUA ACEPÇÃO

Esta forma adiciona uma ênfase pessoal. Ao incluir “you”, a frase se torna mais enfática e pode ser vista como mais reconfortante ou carinhosa. Exemplo: “Don’t you worry, eu estou aqui para ajudar.” A frase soa mais pessoal, quase como um abraço verbal.

Vamos ver outras expressões que seguem o mesmo padrão:

Advertisement
DIFERENÇA ENTRE “DON’T CRY” VS. “DON’T YOU CRY”

A primeira é uma instrução direta para não chorar. A segunda adiciona uma ênfase carinhosa, quase como uma promessa de apoio.

DIFERENÇA ENTRE “DON’T FRET” VS. “DON’T YOU FRET”

“Fret” significa preocupar-se ou agitar-se. A versão com “you” torna a frase mais reconfortante.

DIFERENÇA ENTRE “RELAX” VS. “YOU RELAX”

A primeira é uma instrução simples. A segunda enfatiza que a pessoa deve relaxar, com um toque mais pessoal.

DIFERENÇA ENTRE “CALM DOWN” VS. “YOU CALM DOWN”

Ambas pedem para a pessoa se acalmar, mas a segunda tem um tom mais direto e pessoal.

DIFERENÇA ENTRE “TAKE CARE” VS. “YOU TAKE CARE”

A versão com “you” parece mais uma recomendação específica para a pessoa, dando um tom mais próximo.

Essas diferenças podem parecer sutis, mas a escolha entre uma forma ou outra pode transmitir mais empatia e proximidade. Compreender essas pequenas variações ajuda a comunicar melhor e a expressar sentimentos de forma mais eficaz.

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

Como Dizer Contra o Relógio Em Inglês?

A expressão "contra o relógio" é amplamente utilizada no português e transmite uma sensação de…

18 horas ago

Como Dizer “O Que Vale É A Intenção Em Inglês”?

Natal está batendo na porta e é hora de aprendermos a como sermos gentis, isto…

1 dia ago

GROUNDS FOR / BE GROUNDS FOR: O Que Significa?

As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…

4 dias ago

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

6 dias ago

Descriptive Compounds e Endocentric Compounds

No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…

6 dias ago

Por que em inglês a ordem das palavras é tão importante?

Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…

6 dias ago

Este site utiliza cookies.