Hi guys! Bem-vindos (as) ao Portal Inglês no Teclado (InT). Além dessa página, mantemos um canal oficial no YouTube para quem está disposto a #aprenderinglês e verdade. Resolvi dar uma rápida passada por aqui para tratar de um tópico que ainda mexe bastante com o imaginário de estudantes de inglês. Na canção Ordinary World de Duran Duran, encontramos o seguinte trecho:
What has happened to it all?
Crazy, some’d say
Where is the life that I recognize? (Gone away)
Do trecho acima extraímos “Crazy, some’d say” que, de modo geral, pode ser traduzida como loucos, algum diriam. Em inglês, as palavras “some,” “somebody” e “someone” podem todas transmitir a ideia de “alguém,” mas são usadas de maneiras ligeiramente diferentes dependendo do contexto.
A palavra “some” é geralmente usada como um determinante ou pronome para indicar uma quantidade indefinida de algo. Todavia, em algumas construções informais, “some” pode ser usado sozinho para significar “alguém,” especialmente em frases incompletas ou em conversas rápidas. Esse uso de “some” é mais comum na fala do que na escrita e pode ter um tom mais casual ou até coloquial.
Ex: There’s some at the door.
[tem alguém na porta]
Ex: I need some to help me with this.
[preciso de alguém para me ajudar com isso]
No entanto, usar apenas “some” para significar “alguém” sem um substantivo ou contexto que indique claramente o que está sendo dito pode soar incompleto ou informal demais em algumas situações.
“Somebody” é um pronome que significa “alguém” de maneira direta e completa. É mais comum em inglês falado e escrito em contextos informais. Quando você usa “somebody,” você está se referindo a uma pessoa não especificada de forma clara e direta.
Ex: Somebody left their keys on the table.
[alguém deixou as chaves na mesa]
Ex: Can somebody help me with this?
[alguém pode me ajudar com isso?]
“Somebody” pode ser usado em praticamente qualquer contexto, mas tende a ser mais comum em situações mais descontraídas.
“Someone” é muito semelhante a “somebody” e pode ser usado de maneira intercambiável na maioria dos contextos. “Someone” também significa “alguém” e é ligeiramente mais formal do que “somebody.” Em muitos casos, “someone” é preferido na escrita formal ou quando se deseja um tom um pouco mais neutro.
Ex: Someone is waiting for you at the reception.
[alguém está esperando por você na recepção]
Ex: I need to find someone who can fix this.
[preciso encontrar alguém que possa consertar isso]
Embora a diferença entre “someone” e “somebody” seja mínima, “someone” pode ser a escolha mais apropriada em contextos em que se deseja um tom um pouco mais sério ou formal.
Trocando em miúdos, podemos fazer o seguinte resume sobre o uso destes três termos:
Essas três palavras podem, portanto, ser usadas para transmitir a ideia de “alguém,” mas a escolha entre elas depende do contexto e do nível de formalidade desejado. A propósito, já falamos sobre o uso de some, any e no lá no YouTube. Confira as nossas #aulasdeinglês para estudantes de todos os níveis.
Hi guys! Tudo bem? Hoje decidi passar rapidamente aqui, no portal inglês no teclado, sobre…
Você já ouviu alguém usar uma frase como "Some friend she is" e ficou na…
Você já percebeu que, ao ouvir uma música em inglês, sua boca começa a se…
Loanwords, ou palavras emprestadas, são um fenômeno linguístico fascinante que acontece quando uma língua incorpora…
A expressão idiomática "clear the air" é usada, em inglês, para indicar o ato de…
Quem nunca se viu em uma situação em que a melhor forma de conseguir o…
Este site utiliza cookies.