A expressão “buck wild” é cheia de energia, usada para descrever um comportamento fora de controle, selvagem, e muitas vezes, um tanto quanto impulsivo. Quando alguém diz que algo “went buck wild” ou que alguém “got buck wild,” você pode esperar que a situação saiu dos trilhos, mas de uma maneira cheia de adrenalina.

A origem exata de “buck wild” não é muito clara, mas a palavra “buck” pode se referir a um cervo macho, conhecido por seu comportamento imprevisível e selvagem. Combinar isso com “wild” só intensifica a ideia de algo que é completamente indomável e sem restrições.

Você pode usar esta expressão idiomática no contexto das festas e da diversão. Pense numa festa onde todo mundo está dançando, gritando, e ninguém está preocupado com o que os outros pensam. Essa é a definição perfeita de “getting buck wild”.

Ex: Last night at the club, everyone was getting buck wild on the dance floor.

[ontem à noite na balada, todo mundo estava se soltando totalmente na pista de dança]

Advertisement

Por outro lado, caso queira simplesmente retratar um comportamento descontrolado, empregue essa expressão.  Quando alguém decide perder completamente a linha e agir sem se preocupar com as consequências, você pode dizer que essa pessoa foi “buck wild”.

Ex: He went buck wild after hearing the news, throwing things everywhere.

[ele ficou fora de controle depois de ouvir a notícia, jogando coisas por toda parte]

Você também vai ouvir ou já ouviu essa expressão popular no contexto do esporte ou em competições.  Ela também pode ser usado para descrever atletas ou equipes que jogam com tanta intensidade que quase saem do controle.

Ex: The team went buck wild in the final quarter, scoring nonstop.

[o time jogou com tanta intensidade no último quarto que não parava de marcar pontos]

Em nossa língua não temos uma expressão direta em português que capture a essência de “buck wild”, mas algumas palavras e frases como “desenfreado,” “soltando a franga,” ou “pirando” chegam perto, dependendo do contexto. Então, é isso, caros (as) leitores (as).

“Getting buck wild” é sobre liberar toda a sua energia sem medo ou restrição. É um termo que traz à mente imagens de pessoas, situações, ou até jogos que são pura adrenalina e caos. Se você ouvir alguém falando em “getting buck wild,” já sabe que vem muita ação por aí. Antes de pirar a cabeça, se inscreva em nosso canal oficial no YouTube. É a melhor forma de manter a tranquilidade quanto aos seus estudos da língua inglesa.

 

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com sua família ainda criança, retornando ao Brasil após cinco anos no exterior. Desde então, o inglês se tornou uma parte essencial de sua vida diária. Ele já ensinou em diversas escolas de idiomas e é atualmente English Language Educator, além de ser o fundador do Portal Inglês no Teclado, criado em 2009. Para acompanhar todas as novidades e conteúdos exclusivos, siga-nos no Instagram::www.instagram.com/inglesnoteclado.

Recent Posts

Como Dizer Coisar Negoçar Em Inglês?

Muita gente não saber, mas em algumas regiões do Brasil é comum dizer "coisar" ou…

15 horas ago

Como Dizer Contra o Relógio Em Inglês?

A expressão "contra o relógio" é amplamente utilizada no português e transmite uma sensação de…

4 dias ago

Como Dizer “O Que Vale É A Intenção Em Inglês”?

Natal está batendo na porta e é hora de aprendermos a como sermos gentis, isto…

4 dias ago

GROUNDS FOR / BE GROUNDS FOR: O Que Significa?

As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…

7 dias ago

O Que Significa “Be Quick On The Draw”?

"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…

1 semana ago

Descriptive Compounds e Endocentric Compounds

No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…

1 semana ago

Este site utiliza cookies.