What’s up guys? Tudo bem com vocês? Hoje vamos estudar as diferenças entre near, close to, nearby e close by, quatro combinações de palavras em inglês que muitas vezes confundem os estudantes, mas que possuem acepções importantes. Vamos destrinchar cada uma delas com bastante cuidado, para que você possa entender quando e como utilizá-las corretamente.
Ao final, confira o nosso trabalho no YouTube. São aulas de inglês para estudantes de todos os níveis, e o melhor: você conta com o nosso apoio gratuito para buscar a tão almejada fluência em inglês. Se liga, oportunidades como essa não aparecem todos os dias.
A palavra near é geralmente usada como preposição ou adjetivo para indicar proximidade física ou temporal. Pode ser traduzida como “perto de”, “próximo a” ou simplesmente “perto”. Um detalhe importante é que near não exige a preposição “to” após ela, diferente de outras opções que veremos a seguir. Vamos a um exemplo prático:
Ex: The school is near my house.
[a escola é perto da minha casa]
Perceba que a estrutura é direta, sem necessidade de preposição extra. Simples e eficaz! Vale ressaltar que near pode ser usada de maneira mais formal em comparação com outras alternativas.
Agora vamos falar sobre close to, uma expressão que também indica proximidade, mas que sempre vem acompanhada da preposição to. Essa combinação pode ser usada para se referir tanto à proximidade física quanto à emocional ou figurativa. Vamos a um exemplo prático:
Ex: We live close to the park.
[nós moramos perto do parque]
Aqui, você precisa lembrar de incluir a preposição to após close, pois é assim que essa expressão funciona em inglês. Além da proximidade física, podemos usar close to para descrever proximidade emocional:
Ex: She is very close to her brother.
[ela é muito próxima do irmão dela]
Portanto, além de uma localização física, close to pode expressar laços emocionais ou uma relação íntima com alguém.
COMO USAR NEARBY EM INGLÊS?
Nearby é mais frequentemente usado como adjetivo ou advérbio para descrever algo que está “por perto”. Diferente de near e close to, nearby não precisa ser seguido de um complemento ou de uma preposição. Normalmente, é usado sozinho ou no final da frase, como nestes exemplos:
Ex: Is there a grocery store nearby?
[há um mercado por perto?]
Ex: I live nearby.
[eu moro por perto]
A simplicidade de nearby o torna ideal para contextos mais informais e conversacionais. Ele descreve algo que está nas proximidades de maneira geral, sem necessidade de especificar exatamente o que.
COMO USAR CLOSE BY EM INGLÊS?
Por último, temos close by, que é muito parecido com nearby, sendo frequentemente usado como advérbio. A principal diferença entre os dois é que close by costuma soar um pouco mais coloquial e também pode ser usado para descrever proximidade física imediata. Assim como nearby, close by não requer preposições. Vamos a um exemplo:
Ex: There’s a café close by.
[há um café aqui perto]
A combinação de palavras “close by” também pode transmitir uma sensação de algo que está literalmente “ao lado”, reforçando a ideia de proximidade imediata.
Diferenças entre NEAR X CLOSE TO X NEARBY X CLOSE BY
Agora que estudamos caso a caso, ou seja, as particularidades de cada um destes termos, vejamos um rápido resumo sobre o que acabamos de aprender.
Torcemos muito para que essa explicação tenha ajudado a esclarecer as diferenças entre near, close to, nearby e close by. Se você quer aprender mais expressões e dicas valiosas sobre o inglês, não deixe de conferir o nosso canal no YouTube, onde postamos conteúdos exclusivos e práticos para melhorar sua #fluênciaeminglês! Será um prazer imenso contar com a sua presença e audiência por lá!
As expressões "grounds for" e "be grounds for" são comumente utilizadas na língua inglesa, especialmente…
"Be quick on the draw" é uma expressão curiosa que traz à mente cenas do…
No inglês, a combinação de palavras para formar novos significados é uma prática comum, e…
Aprender inglês pode ser uma experiência fascinante, mas também desafiadora. Uma das coisas que mais…
Você já ouviu alguém falar "duck" em inglês e ficou confuso porque claramente não estavam…
A expressão "now you're talking" é uma frase idiomática amplamente utilizada na língua inglesa para…
Este site utiliza cookies.