A expressão “be off” é bastante versátil em inglês e pode ser usada em diferentes contextos para indicar que algo está errado, estranho ou fora do comum. Depois de conferir essa nova #dicadeinglês do Portal #InglêsNoTeclado, se liga nessa outra dica também muito útil: [clique aqui]. Vejamos algumas aplicações interessante com “be off” em inglês. Boa leitura!

OFF PARA ALGO ERRADO OU ESTRANHO

Em muitas situações, usamos “be off” para transmitir a sensação de que algo não parece correto ou está fora de ordem, ainda que não seja fácil identificar exatamente o que é. Nesse caso, “off” pode ser interpretado como “estranho” ou “fora do comum”.

Ex: I can’t explain it, but something about this situation feels off.

[não sei explicar, mas algo nessa situação parece estranho]

Esse uso é bastante subjetivo e pode ser aplicado a diversas situações, desde uma conversa até um ambiente em que a pessoa sente que algo não está certo, mesmo que não consiga apontar o problema exato.

Advertisement
OFF PARA PESSOA AGINDO DE FORMA ESTRANHA

Outro uso comum de “be off” é para descrever o comportamento de alguém que está agindo de forma diferente ou estranha. Quando notamos que uma pessoa está se comportando de maneira atípica, podemos dizer que ela está off.

Ex: He’s been a bit off lately. I think something’s bothering him.

[ele tem estado meio estranho ultimamente. Acho que algo o está incomodando]

Esse uso sugere que a pessoa pode estar passando por algum problema ou mudança interna, que se reflete em seu comportamento.

OFF PARA COMIDA ESTRAGADA

Uma aplicação bem prática e comum de “be off” é quando falamos sobre alimentos que passaram do ponto ou estragaram. Quando algo não está mais próprio para o consumo, principalmente devido ao cheiro ou ao gosto, dizemos que está off.

Ex: I think this milk is off. It smells weird.

[acho que esse leite está estragado. Está com um cheiro estranho]

Aqui, “off” significa que o alimento não está em condições ideais, indicando que houve uma deterioração.

A expressão “be off” é amplamente usada no inglês cotidiano para indicar que algo está errado ou fora do normal, seja uma situação, o comportamento de uma pessoa, ou mesmo a qualidade de um alimento. Esses exemplos mostram a flexibilidade da expressão, tornando-a uma ferramenta importante para descrever desconfortos e anomalias em diversos contextos. Dê sequência aos seus estudos da língua inglesa e confira as nossas aulas de inglês online no YouTube. Te esperamos por lá!

 

Advertisement
Daniel Silva

Daniel Silva é brasileiro e mudou-se para o Canadá com a sua família quando pirralho, retornando ao Brasil após 5 anos no exterior. Desde então, usa e abusa do Inglês no dia-a-dia, já lecionou em diversas escolas de Inglês, é English Language Educator e fundador do blog Inglês no Teclado - criado em 2009. Conheça e curta a nossa fanpage aqui: www.facebook.com.br/inglesnoteclado

Recent Posts

Como Dizer Não Tem Moral Em Inglês?

Em português, quando acreditamos que dada pessoa não tem propriedade opara falar de algo, porque…

16 horas ago

O Que Significa Give His Her Your Due?

Hi there! Bem-vindos (as) ao Portal “Inglês No Teclado” (InT), o maior site produtor de…

17 horas ago

O Que Significa Call Someone’s Bluff?

Conhece a expressão call someone’s bluff? Pode pode dizer coisas como: call your bluff, call…

19 horas ago

WAS LIKE / WERE LIKE: Como Usar?

É IMPORTANTE USAR GESTO, FAZER SONS E MÍMICAS PARA SE COMUNICAR EM INGLÊS - sabia…

1 dia ago

Pronúncia Nativa Em Inglês

A pronúncia nativa em inglês é um dos aspectos mais fascinantes e desafiadores da língua.…

2 dias ago

Diferentes Significados de “UP em Inglês

A palavrinha "up" pode parecer simples, mas não se engane – ela é super versátil…

2 dias ago

Este site utiliza cookies.